id.po 133 KB
Newer Older
1

2
3
msgid ""
msgstr ""
4
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 0) (b'6e7d9621180')\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2017-08-17 15:17:11\n"
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 14:51+0700\n"
"Last-Translator: Daffi A. Prabowo <daffi.ap@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Indonesian\n"
"X-Poedit-Country: INDONESIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,4"

20

21
22
23
msgid "Action Group"
msgstr "Kelompok Aksi"

24

25
26
27
msgid "Groups of F-Curves"
msgstr "Kelompok F-Curve"

28

29
30
31
msgid "Channels"
msgstr "Saluran"

32

33
34
35
msgid "F-Curves in this group"
msgstr "F-Curves di kelompok ini"

36

37
38
39
msgid "Color Set"
msgstr "Set Warna"

40

41
42
43
msgid "Custom color set to use"
msgstr "Set warna kustom untuk digunakan"

44

45
46
47
msgid "Default Colors"
msgstr "Warna Standar"

48

49
50
51
msgid "01 - Theme Color Set"
msgstr "01 - Warna Tema Pilihan"

52

53
54
55
msgid "02 - Theme Color Set"
msgstr "02  -  Warna Tema Pilihan"

56

57
58
59
msgid "03 - Theme Color Set"
msgstr "03 -  Warna Tema Pilihan"

60

61
62
63
msgid "04 - Theme Color Set"
msgstr "04 - Warna Tema Pilihan"

64

65
66
67
msgid "05 - Theme Color Set"
msgstr "05 - Warna Tema Pilihan"

68

69
70
71
msgid "06 - Theme Color Set"
msgstr "06 - Warna Tema Pilihan"

72

73
74
75
msgid "07 - Theme Color Set"
msgstr "07 - Warna Tema Pilihan"

76

77
78
79
msgid "08 - Theme Color Set"
msgstr "08 - Warna Tema Pilihan"

80

81
82
83
msgid "09 - Theme Color Set"
msgstr "09 - Warna Tema Pilihan"

84

85
86
87
msgid "10 - Theme Color Set"
msgstr "10 - Warna Tema Pilihan"

88

89
90
91
msgid "11 - Theme Color Set"
msgstr "11 - Warna Tema Pilihan"

92

93
94
95
msgid "12 - Theme Color Set"
msgstr "12 - Warna Tema Pilihan"

96

97
98
99
msgid "13 - Theme Color Set"
msgstr "13 - Warna Tema Pilihan"

100

101
102
103
msgid "14 - Theme Color Set"
msgstr "14 - Warna Tema Pilihan"

104

105
106
107
msgid "15 - Theme Color Set"
msgstr "15 - Warna Tema Pilihan"

108

109
110
111
msgid "16 - Theme Color Set"
msgstr "16 - Warna Tema Pilihan"

112

113
114
115
msgid "17 - Theme Color Set"
msgstr "17 - Warna Tema Pilihan"

116

117
118
119
msgid "18 - Theme Color Set"
msgstr "18 - Warna Tema Pilihan"

120

121
122
123
msgid "19 - Theme Color Set"
msgstr "19 - Warna Tema Pilihan"

124

125
126
127
msgid "20 - Theme Color Set"
msgstr "20 - Warna Tema Pilihan"

128

129
130
131
msgid "Custom Color Set"
msgstr "Set warna kustom"

132

133
134
135
msgid "Colors"
msgstr "Warna"

136

137
138
139
msgid "Copy of the colors associated with the group's color set"
msgstr "Salinan warna yang berkaitan dengan kelompok skema warna"

140

141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
msgid "Lock"
msgstr "Kunci"


msgid "Action group is locked"
msgstr "Hapus"


msgid "Name"
msgstr "Nama"


msgid "Select"
msgstr "Seleksi"


msgid "Action group is selected"
msgstr "Hapus"


msgid "Expanded"
msgstr "Perluas"


msgid "Action group is expanded"
msgstr "Grup aksi diperluas"


169
170
171
msgid "Actuator to apply actions in the game engine"
msgstr "Penggiat untuk menerapkan aksi di game engine"

172

173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
msgid "Pinned"
msgstr "Sematkan"


msgid "Display when not linked to a visible states controller"
msgstr "Tampilkan saat tidak terhubung ke pengontrol yang terlihat"


msgid "Set actuator expanded in the user interface"
msgstr "Atur penggiat yang dibentang pada tampilan pengguna"


185
186
187
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

188

189
190
191
msgid "Action"
msgstr "Aksi"

192

193
194
195
msgid "Armature"
msgstr "Armatur"

196

197
198
199
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"

200

201
202
203
msgid "Constraint"
msgstr "Pembatas"

204

205
206
207
msgid "Edit Object"
msgstr "Sunting Objek"

208

209
210
211
msgid "Filter 2D"
msgstr "Saring 2D"

212

213
214
215
msgid "Game"
msgstr "Permainan"

216

217
218
219
msgid "Message"
msgstr "Pesan"

220

221
222
223
msgid "Motion"
msgstr "Gerakan"

224

225
226
227
msgid "Parent"
msgstr "Induk"

228

229
230
231
msgid "Property"
msgstr "Properti"

232

233
234
235
msgid "Random"
msgstr "Acak"

236

237
238
239
msgid "Scene"
msgstr "Adegan"

240

241
242
243
244
msgid "Sound"
msgstr "Suara"


245
246
247
msgid "Steering"
msgstr "Kendali"

248

249
250
251
msgid "Visibility"
msgstr "Penampakan"

252

253
254
msgid "Action Actuator"
msgstr "lokasi"
255

256

257
258
msgid "Actuator to control the object movement"
msgstr "Penggiat untuk mengatur gerakan objek"
259

260

261
262
msgid "Add"
msgstr "Baru"
263

264

265
266
msgid "Number of frames of motion blending"
msgstr "Jumlah frame pencampuran gerak"
267

268

269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
msgid "End Frame"
msgstr "Akhir Frame"


msgid "Start Frame"
msgstr "Mulai frame"


msgid "Layer"
msgstr "Lapisan"
279

280

281
282
283
msgid "Action Type"
msgstr "lokasi"

284

285
286
287
msgid "Action playback type"
msgstr "Aksi berjenis playback"

288

289
290
291
msgid "Play"
msgstr "Putar"

292

293
294
295
296
297
298
299
msgid "Ping Pong"
msgstr "Ping Pong"


msgid "Loop Stop"
msgstr "Loop berhenti"

300

301
302
303
msgid "Loop End"
msgstr "Loop berakhir"

304

305
306
msgid "Priority"
msgstr "Prioritas"
307

308

309
310
311
msgid "Use this property to define the Action position"
msgstr "Gunakan properti ini untuk menentukan posisi Aksi"

312

313
314
msgid "Continue"
msgstr "Lanjutkan"
315
316


317
318
msgid "Restore last frame when switching on/off, otherwise play from the start each time"
msgstr "Mengembalikan frame terakhir yang dinyalakan, atau putar kembali dari awal"
319
320


321
322
msgid "Bone"
msgstr "Tulang"
323
324
325
326
327


msgid "Enable"
msgstr "Hidupkan"

328

329
330
331
332
333
334
335
msgid "Disable"
msgstr "Matikan"


msgid "Set Influence"
msgstr "Partikel"

336

337
338
339
msgid "Camera Actuator"
msgstr "Kamera"

340

341
342
343
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"

344

345
346
347
348
msgid "Max"
msgstr "Maks"


349
350
msgid "Min"
msgstr "Min"
351
352


353
354
msgid "Camera Object"
msgstr "Kamera"
355
356


357
358
msgid "Distance"
msgstr "Jarak"
359
360


361
362
363
364
msgid "Limit"
msgstr "Batas"


365
366
msgid "Material"
msgstr "Bahan"
367
368


369
370
371
372
msgid "Range"
msgstr "Jarak"


373
374
msgid "Time"
msgstr "Waktu"
375
376


377
378
msgid "Edit Object Actuator"
msgstr "Sunting Objek"
379
380


381
382
383
384
msgid "Set Mass"
msgstr "Atur Masa"


385
386
msgid "Add Object"
msgstr "Tambah Objek"
387
388


389
390
msgid "End Object"
msgstr "Sunting Objek"
391
392


393
394
msgid "Replace Mesh"
msgstr "Warna"
395
396


397
398
msgid "Track to"
msgstr "Tahan Depan"
399
400


401
402
msgid "Object"
msgstr "Objek"
403
404


405
406
msgid "3D"
msgstr "3D"
407
408


409
410
411
412
msgid "Set filter order"
msgstr "Modus Pahat"


413
414
msgid "Dilation"
msgstr "lokasi"
415
416


417
418
msgid "Erosion"
msgstr "Versi"
419
420


421
422
msgid "Value"
msgstr "Nilai"
423
424


425
426
msgid "Motion blur factor"
msgstr "Jalur Gerakan"
427
428


429
430
431
432
msgid "File"
msgstr "Dokumen"


433
434
msgid "Start Game From File"
msgstr "Mulai Permainan Dari Dokumen"
435
436


437
438
msgid "Restart Game"
msgstr "Ulangi Game"
439
440


441
442
msgid "Quit Game"
msgstr "Permainan"
443
444


445
446
msgid "Message Actuator"
msgstr "Pesan"
447
448


449
450
msgid "Prop Name"
msgstr "Nama"
451
452


453
454
msgid "Text"
msgstr "Teks"
455
456


457
458
459
460
461
462
msgid "Subject"
msgstr "Objek"


msgid "To"
msgstr "Atas"
463
464


465
466
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
467
468


469
470
msgid "Look"
msgstr "Tampak"
471
472


473
474
msgid "Reset"
msgstr "Setel Ulang"
475
476


477
478
msgid "Motion Actuator"
msgstr "Jalur Gerakan"
479
480


481
482
msgid "Motion Type"
msgstr "Gerakan"
483
484


485
486
msgid "Simple Motion"
msgstr "Gerakan"
487
488


489
490
msgid "Character Motion"
msgstr "Kamera"
491
492


493
494
msgid "Loc"
msgstr "Kunci"
495
496


497
498
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"
499
500


501
502
msgid "Rotation"
msgstr "Rotasi"
503
504


505
506
507
508
msgid "Reference Object"
msgstr "Sunting Objek"


509
510
msgid "Set Parent"
msgstr "Induk"
511

512

513
514
msgid "Remove Parent"
msgstr "Induk"
515
516


517
518
msgid "Parent Object"
msgstr "Sunting Objek"
519

520

521
522
msgid "Set this object as parent"
msgstr "Atur objek sebagai induk"
523
524


525
526
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
527
528


529
530
msgid "Property Name"
msgstr "Nama Properti"
531
532


533
534
msgid "Random Actuator"
msgstr "Acak"
535
536


537
538
msgid "Chance"
msgstr "Batal"
539
540


541
542
543
544
msgid "Distribution"
msgstr "Penjelasan"


545
546
msgid "Always return this number"
msgstr "Selalu ulangi nomor ini"
547
548


549
550
551
552
msgid "Always True"
msgstr "Selalu Benar"


553
554
msgid "Scene Actuator"
msgstr "Orientasi Transformasi"
555
556


557
558
msgid "Restart"
msgstr "Ulang"
559
560


561
562
msgid "Set Scene"
msgstr "Adegan"
563
564


565
566
msgid "Set Camera"
msgstr "Kamera"
567
568


569
570
msgid "Add Background Scene"
msgstr "Gambar Latar"
571
572


573
574
msgid "Sound file"
msgstr "Suara"
575
576


577
578
msgid "Play Mode"
msgstr "Modus"
579
580


581
582
msgid "3D Sound"
msgstr "Suara"
583
584


585
586
msgid "Add State"
msgstr "Tambah Gambar"
587
588


589
590
msgid "Acceleration"
msgstr "lokasi"
591
592


593
594
msgid "Max acceleration"
msgstr "lokasi"
595
596


597
598
msgid "Target object"
msgstr "Sunting Objek"
599
600


601
602
603
604
msgid "Translation Root"
msgstr "Orientasi Transformasi"


605
606
607
608
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "Induk"


609
610
msgid "Animation Data"
msgstr "Data Animasi"
611
612


613
614
msgid "Hold"
msgstr "Tahan"
615
616


617
618
msgid "Hold Forward"
msgstr "Tahan Depan"
619
620


621
622
msgid "Animation Visualization"
msgstr "Data Animasi"
623
624


625
626
msgid "Motion Paths"
msgstr "Jalur Gerakan"
627
628


629
630
msgid "After Current"
msgstr "Setelah Ini"
631
632


633
634
635
636
msgid "In Range"
msgstr "Dalam Jarak"


637
638
msgid "3D View"
msgstr "Tampilan 3D"
639
640


641
642
msgid "Graph Editor"
msgstr "Penyunting Grafik"
643
644


645
646
msgid "NLA Editor"
msgstr "Penyunting NLA"
647
648


649
650
msgid "Movie Clip Editor"
msgstr "Penyunting Logika"
651
652


653
654
msgid "Text Editor"
msgstr "Penyunting Teks"
655
656


657
658
msgid "Logic Editor"
msgstr "Penyunting Logika"
659
660


661
662
msgid "User Preferences"
msgstr "Pengaturan Pengguna"
663
664


665
666
msgid "Info"
msgstr "Informasi"
667
668


669
670
msgid "Python Console"
msgstr "Konsol Python"
671
672


673
674
675
676
677
678
679
680
msgid "Width"
msgstr "Lebar"


msgid "Area width"
msgstr "Lebar Wilayah"


681
682
msgid "X Position"
msgstr "Penjelasan"
683
684


685
686
msgid "Y Position"
msgstr "Penjelasan"
687
688


689
690
msgid "Background Image"
msgstr "Gambar Latar"
691
692


693
694
msgid "Back"
msgstr "Belakang"
695
696


697
698
msgid "Front"
msgstr "Depan"
699
700


701
702
msgid "Frame Method"
msgstr "Dalam Jarak"
703
704


705
706
msgid "Image"
msgstr "Gambar"
707

708

709
710
msgid "Image User"
msgstr "Gambar Pengguna"
711
712


713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
msgid "Show Background Image"
msgstr "Gambar Latar"


msgid "Show this image as background"
msgstr "Gambar Latar"


msgid "Show this image in front of objects in viewport"
msgstr "Tampilkan Gambar Latar pada tampilan depan"


msgid "Size"
msgstr "Ukurang"


msgid "Background Source"
msgstr "Gambar Latar"


msgid "Camera Clip"
msgstr "Kamera"
735
736


737
738
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
739
740


741
742
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
743
744


745
746
msgid "Show background image in back view"
msgstr "Tampilkan Gambar Latar pada tampilan belakang"
747
748


749
750
msgid "Show background image in front view"
msgstr "Tampilkan Gambar Latar pada tampilan depan"
751
752


753
754
msgid "Bottom"
msgstr "Bawah"
755
756


757
758
msgid "Show background image in bottom view"
msgstr "Tampilkan Gambar Latar pada tampilan bawah"
759
760


761
762
msgid "Top"
msgstr "Atas"
763
764


765
766
msgid "Show background image in top view"
msgstr "Tampilkan Gambar Latar pada tampilan atas"
767
768


769
770
msgid "All Views"
msgstr "Semua Tampilan"
771
772


773
774
msgid "Image Format"
msgstr "Penyunting Gambar"
775
776


777
778
779
780
781
782
783
784
msgid "Color"
msgstr "Warna"


msgid "Transmission"
msgstr "Orientasi Transformasi"


785
786
msgid "Internal"
msgstr "Internet:"
787
788


789
790
msgid "Free"
msgstr "Bebas"
791
792


793
794
msgid "Auto"
msgstr "Otomatis"
795
796


797
798
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"
799
800


801
802
msgid "Actions"
msgstr "Aksi"
803
804


805
806
msgid "Armatures"
msgstr "Armatur"
807
808


809
810
msgid "Images"
msgstr "Citra"
811
812


813
814
msgid "Lamps"
msgstr "Cahaya"
815
816


817
818
msgid "Node Groups"
msgstr "Kelompok Simpul"
819
820


821
822
msgid "Objects"
msgstr "Objek"
823

824

825
826
827
828
829
830
msgid "Particles"
msgstr "Partikel"


msgid "Scenes"
msgstr "Adegan"
831
832


833
834
msgid "Sounds"
msgstr "Suara"
835
836


837
838
msgid "Speakers"
msgstr "Pengeras Suara"
839
840


841
842
msgid "Texts"
msgstr "Teks"
843
844


845
846
msgid "Textures"
msgstr "Tekstur"
847
848


849
850
msgid "Object to avoid"
msgstr "Data Objek"
851
852


853
854
msgid "Deflectors"
msgstr "Seleksi"
855
856


857
858
msgid "Queue Size"
msgstr "Ukurang"
859
860


861
862
msgid "Relative Parenting"
msgstr "Kamera"
863
864


865
866
msgid "Selfcollision Vertex Group"
msgstr "Warna Standar"
867
868


869
870
msgid "Display Device"
msgstr "Tipe"
871
872


873
874
msgid "Display device name"
msgstr "Tipe"
875
876


877
878
msgid "Input Color Space"
msgstr "Warna"
879
880


881
882
msgid "Color Space"
msgstr "Warna"
883
884


885
886
msgid "Use Curves"
msgstr "Partikel"
887
888


889
890
891
892
msgid "View Transform"
msgstr "Orientasi Transformasi"


893
894
895
msgctxt "Text"
msgid "Line"
msgstr "Konsol Python"
896
897


898
msgid "Camera Solver"
899
900
901
msgstr "Kamera"


902
903
msgid "Object Solver"
msgstr "Modus Objek"
904
905


906
907
msgid "Object Action"
msgstr "Modus Objek"
908
909


910
911
msgid "Camera Solver Constraint"
msgstr "Kamera"
912
913


914
915
msgid "Location X"
msgstr "lokasi"
916
917


918
919
msgid "Location Y"
msgstr "lokasi"
920
921


922
923
msgid "Location Z"
msgstr "lokasi"
924
925


926
927
msgid "Rotation X"
msgstr "lokasi"
928
929


930
931
msgid "Rotation Y"
msgstr "lokasi"
932
933


934
935
msgid "Rotation Z"
msgstr "lokasi"
936
937


938
939
msgid "Target Object (Curves only)"
msgstr "Sunting Objek"
940
941


942
943
msgid "Copy X"
msgstr "Salin"
944
945


946
947
msgid "Copy Y"
msgstr "Salin"
948
949


950
951
msgid "Copy Z"
msgstr "Salin"
952
953


954
955
msgid "Copy Transforms Constraint"
msgstr "Orientasi Transformasi"
956
957


958
959
msgid "Copy all the transforms of the target"
msgstr "Orientasi Transformasi"
960
961


962
963
msgid "Floor Location"
msgstr "lokasi"
964
965


966
967
msgid "Use Rotation"
msgstr "lokasi"
968
969


970
971
msgid "Forward Axis"
msgstr "Tahan Depan"
972
973


974
975
msgid "Depth Object"
msgstr "Sunting Objek"
976
977


978
979
msgid "3D Position"
msgstr "Penjelasan"
980
981


982
983
msgid "IK Type"
msgstr "Tipe"
984
985


986
987
msgid "Limit Mode"
msgstr "Modus Sunting"
988
989


990
991
992
993
994
995
996
997
msgid "Orientation Weight"
msgstr "Orientasi Transformasi"


msgid "Axis Reference"
msgstr "Pengaturan Pengguna"


998
999
msgid "Free Axis"
msgstr "Bebas"
1000
1001


1002
1003
msgid "Object Solver Constraint"
msgstr "Data Objek"
1004
1005


1006
1007
msgid "Python Constraint"
msgstr "Konsol Python"
1008
1009


1010
1011
msgid "Script Error"
msgstr "Jendela Kode"
1012
1013


1014
msgid "Target Objects"
1015
msgstr "Sunting Objek"
1016
1017


1018
1019
msgid "Rotate pivot on X axis"
msgstr "lokasi"
1020
1021


1022
1023
msgid "Rotate pivot on Y axis"
msgstr "lokasi"
1024

1025

1026
1027
msgid "Rotate pivot on Z axis"
msgstr "lokasi"
1028

1029

1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
msgid "Child Object"
msgstr "Sunting Objek"


msgid "Child object"
msgstr "Sunting Objek"


msgid "Pivot Type"
msgstr "Tipe"
1040
1041


1042
1043
msgid "Project Axis"
msgstr "Sumbu Proyeksi"
1044
1045


1046
1047
msgid "Project Distance"
msgstr "Jarak Proyeksi"
1048
1049


1050
1051
1052
1053
msgid "Project"
msgstr "Objek"


1054
1055
msgid "Chain Offset"
msgstr "Kamera"
1056
1057


1058
1059
msgid "Use Curve Radius"
msgstr "Partikel"
1060
1061


1062
1063
msgid "XZ Scale Mode"
msgstr "Modus Pahat"
1064

1065

1066
1067
msgid "Transformation Constraint"
msgstr "Orientasi Transformasi"
1068
1069


1070
1071
msgid "Map transformations of the target to the object"
msgstr "Orientasi Transformasi"
1072
1073


1074
1075
msgid "Python Controller"
msgstr "Konsol Python"
1076

1077

1078
1079
msgid "Safe Areas"
msgstr "Modus Pahat"
1080

1081

1082
1083
msgid "Show Errors"
msgstr "Warna"
1084

1085

1086
1087
msgid "Generated Coordinates"
msgstr "Partikel"
1088
1089


1090
1091
1092
1093
msgid "Persistent ID"
msgstr "Induk"


1094
1095
msgid "Dupli Type"
msgstr "Tipe"
1096
1097


1098
1099
1100
1101
msgid "Group"
msgstr "Grup"


1102
1103
msgid "Paint Color"
msgstr "Warna Standar"
1104
1105


1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
msgid "Paint Source"
msgstr "Gambar Latar"


msgid "Object Center"
msgstr "Data Objek"


1114
1115
msgid "Use object material"
msgstr "Data Objek"
1116
1117


1118
1119
msgid "Erase Paint"
msgstr "Hapus"
1120
1121


1122
1123
msgid "Use Particle Radius"
msgstr "Partikel"
1124
1125


1126
1127
msgid "Replace Color"
msgstr "Warna"
1128
1129


1130
1131
msgid "Wave Type"
msgstr "Tipe"
1132
1133


1134
1135
msgid "Brush Group"
msgstr "Grup"
1136
1137


1138
1139
1140
1141
1142
1143
msgid "Color Dry"
msgstr "Warna"


msgid "Data Type"
msgstr "Tipe"
1144
1145


1146
msgid "Simulation start frame"
1147
1148
1149
msgstr "Data Animasi"


1150
1151
msgid "Vertex Color"
msgstr "Warna Standar"
1152
1153


1154
1155
1156
1157
msgid "Texture"
msgstr "Tekstur"