ca.po 400 KB
Newer Older
1

2
3
msgid ""
msgstr ""
4
"Project-Id-Version: Blender 2.80 (sub 45) (b'7efc26709cef')\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
7
8
9
10
11
12
13
14
15
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Catalan"

16

17
18
19
20
21
22
23
msgid "Action Group"
msgstr "Seleccionar fila"


msgid "F-Curves in this group"
msgstr "Image Displist"

24

25
26
27
28
29
30
31
msgid "Color Set"
msgstr "Desparentar"


msgid "Default Colors"
msgstr "Especials"

32

33
34
35
msgid "01 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

36

37
38
39
msgid "02 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

40

41
42
43
msgid "03 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

44

45
46
47
msgid "04 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

48

49
50
51
msgid "05 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

52

53
54
55
msgid "06 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

56

57
58
59
msgid "07 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

60

61
62
63
msgid "08 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

64

65
66
67
msgid "09 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

68

69
70
71
msgid "10 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

72

73
74
75
msgid "11 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

76

77
78
79
msgid "12 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

80

81
82
83
msgid "13 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

84

85
86
87
msgid "14 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

88

89
90
91
msgid "15 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

92

93
94
95
msgid "16 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

96

97
98
99
msgid "17 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

100

101
102
103
msgid "18 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

104

105
106
107
msgid "19 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

108

109
110
111
msgid "20 - Theme Color Set"
msgstr "Desparentar"

112

113
114
115
msgid "Custom Color Set"
msgstr "Desparentar"

116

117
118
119
120
msgid "Colors"
msgstr "Rotar"


121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
msgid "Action group is locked"
msgstr "Seleccionar fila"


msgid "Name"
msgstr "Nom"


msgid "Select"
msgstr "Seleccionar fila"


msgid "Action group is selected"
msgstr "Seleccionar fila"


msgid "Action group is expanded"
msgstr "Seleccionar fila"


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
141
142
msgid "Module name"
msgstr "Arxiu"
143
144


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
145
146
msgid "Device to use for computation (rendering with Cycles)"
msgstr "Guardar com"
147

148

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
149
150
msgid "Translation Root"
msgstr "Seleccionar connectats"
151

152

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
153
154
msgid "Source Root"
msgstr "Seleccionar fila"
155

156

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
157
158
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "Seleccionar fila"
159

160

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
161
162
msgid "Path"
msgstr "Camí"
163

164

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
165
166
msgid "Animation Data"
msgstr "Finestra de Render"
167
168


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
169
170
msgid "Action Blending"
msgstr "Seleccionar fila"
171

172

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
173
174
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
175

176

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
177
178
179
180
181
182
183
184
185
msgid "Action Extrapolation"
msgstr "Esborrar Rotació"


msgid "Only hold last frame"
msgstr "Començar Joc"


msgid "Action Influence"
186
187
msgstr "Seleccionar fila"

188

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
189
190
msgid "NLA Tracks"
msgstr "Crear Pista"
191
192


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
193
194
msgid "Animation Visualization"
msgstr "Finestra de Render"
195

196

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
197
198
msgid "Settings for the visualization of motion"
msgstr "Començar a renderitzar una seqüència"
199

200

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
201
202
msgid "Motion Paths"
msgstr "Esborrar Rotació"
203
204


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
205
206
msgid "Motion Path settings for visualization"
msgstr "Esborrar Rotació"
207

208

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
209
210
msgid "Motion Path Settings"
msgstr "Esborrar Rotació"
211

212

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
213
214
msgid "Motion Path settings for animation visualization"
msgstr "Començar a renderitzar una seqüència"
215

216

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
217
218
msgid "Bake Location"
msgstr "Esborrar Posició"
219
220


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
221
222
msgid "Heads"
msgstr "Pintura Vectorial"
223

224

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
225
226
msgid "Calculate bone paths from heads"
msgstr "Duplicar"
227
228


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
229
230
msgid "Calculate bone paths from tails"
msgstr "Duplicar"
231

232

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
233
234
msgid "After Current"
msgstr "Començar Joc"
235

236

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
237
238
239
240
241
242
msgid "Before Current"
msgstr "Esborrar"


msgid "End Frame"
msgstr "Mostrar tots els fotogrames"
243

244

245
246
msgid "Start Frame"
msgstr "Començar Joc"
247
248


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
249
250
msgid "Show Frame Numbers"
msgstr "Joc"
251
252


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
253
254
msgid "All Action Keyframes"
msgstr "Esborrar"
255
256


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
257
258
msgid "Highlight Keyframes"
msgstr "Esborrar"
259
260


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
261
262
msgid "Show Keyframe Numbers"
msgstr "Joc"
263

264

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
265
msgid "Paths Type"
266
267
268
msgstr "Seleccionar fila"


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
269
270
msgid "Around Frame"
msgstr "Mostrar tots els fotogrames"
271
272


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
273
274
msgid "In Range"
msgstr "Joc"
275
276


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
277
msgid "Any Type"
278
279
msgstr "Seleccionar fila"

280

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
281
msgid "Height"
282
283
msgstr "Dreta"

284

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
285
286
msgid "Area height"
msgstr "Aspecte d'imatge"
287

288

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
289
msgid "Regions"
290
msgstr "Seleccionar fila"
291
292


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
293
294
msgid "Show Menus"
msgstr "Corba"
295

296

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
297
298
msgid "Spaces"
msgstr "Seleccionar fila"
299
300


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
301
302
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
303

304

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
305
306
msgid "UV/Image Editor"
msgstr "Image Displist"
307

308

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
309
310
msgid "Node Editor"
msgstr "Image Displist"
311

312

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
313
314
msgid "Movie Clip Editor"
msgstr "Image Displist"
315

316

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
317
318
msgid "Graph Editor"
msgstr "Image Displist"
319

320

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
321
322
msgid "Text Editor"
msgstr "Image Displist"
323

324

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
325
326
msgid "Info"
msgstr "Informació"
327
328


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
329
330
msgid "Area width"
msgstr "Image Displist"
331
332


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
333
334
msgid "X Position"
msgstr "Esborrar Posició"
335
336


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
337
338
msgid "The window relative vertical location of the area"
msgstr "Seleccionar connectats"
339
340


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
341
342
msgid "Y Position"
msgstr "Esborrar Posició"
343
344


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
345
346
msgid "Active Bone"
msgstr "Moure a Capa"
347
348


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
349
350
msgid "Bake Data"
msgstr "Joc"
351
352


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
353
354
msgid "File Path"
msgstr "Arxiu"
355
356


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
357
358
msgid "Image Format"
msgstr "Arxiu"
359

360

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
361
362
msgid "Normal Space"
msgstr "Calcular Normals"
363

364

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
365
366
msgid "Object"
msgstr "Objecte"
367

368

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
369
370
msgid "Direct"
msgstr "Seleccionar connectats"
371

372

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
373
374
msgid "Color"
msgstr "Color"
375

376

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
377
378
msgid "Transmission"
msgstr "Seleccionar connectats"
379
380


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
381
382
msgid "Internal"
msgstr "Superfície"
383

384

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
385
386
msgid "External"
msgstr "Crear Meta"
387

388

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
389
390
msgid "Clear"
msgstr "Esborrar Tamany"
391
392


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
393
394
msgid "Selected to Active"
msgstr "Finestra de Render"
395
396


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
397
398
msgid "Bake shading on the surface of selected objects to the active object"
msgstr "Seleccionar connectats"
399

400

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
401
402
msgid "Bezier Curve Point"
msgstr "Seleccionar connectats"
403

404

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
405
406
msgid "Control Point"
msgstr "Esborrar Rotació"
407
408


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
409
msgid "Coordinates of the control point"
410
411
msgstr "Seleccionar connectats"

412

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
413
414
msgid "Handle 1"
msgstr "Autotangents"
415
416


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
417
418
msgid "Handle 1 Type"
msgstr "Autotangents"
419
420


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
421
422
msgid "Handle types"
msgstr "Autotangents"
423

424

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
425
426
msgid "Aligned"
msgstr "Duplicar"
427
428


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
429
430
msgid "Auto"
msgstr "Autocomençar"
431
432


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
433
msgid "Handle 2"
434
msgstr "Autotangents"
435

436

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
437
438
msgid "Handle 2 Type"
msgstr "Autotangents"
439
440


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
441
442
msgid "Hide"
msgstr "Mostrar"
443
444


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
445
446
msgid "Bevel Radius"
msgstr "Dreta"
447

448

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
449
450
msgid "Radius for beveling"
msgstr "Duplicar"
451

452

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
453
454
msgid "Control Point selected"
msgstr "Seleccionar fila"
455

456

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
457
458
msgid "Control point selection status"
msgstr "Amagar Seleccionats"
459

460

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
461
462
msgid "Handle 1 selected"
msgstr "Amagar Seleccionats"
463

464

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
465
466
msgid "Handle 1 selection status"
msgstr "Amagar Seleccionats"
467

468

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
469
470
msgid "Handle 2 selected"
msgstr "Amagar Seleccionats"
471

472

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
473
474
msgid "Handle 2 selection status"
msgstr "Amagar Seleccionats"
475
476


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
477
478
msgid "Tilt in 3D View"
msgstr "Vista"
479

480

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
481
482
msgid "Weight"
msgstr "Dreta"
483

484

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
485
486
msgid "Softbody goal weight"
msgstr "Eines"
487

488

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
489
490
msgid "Cameras"
msgstr "Càmera"
491

492

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
493
494
msgid "Curves"
msgstr "Corba"
495
496


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
497
498
msgid "Filename"
msgstr "Arxiu"
499

500

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
501
502
msgid "Lights"
msgstr "Dreta"
503
504


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
505
506
msgid "Objects"
msgstr "Comprimir Dades"
507
508


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
509
510
msgid "Particles"
msgstr "Partícules"
511
512


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
513
514
msgid "Shape Keys"
msgstr "Seleccionar fila"
515

516

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
517
518
msgid "Textures"
msgstr "Texte"
519
520


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
521
522
msgid "Blender RNA"
msgstr "Render"
523

524

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
525
526
msgid "Boid rule name"
msgstr "Arxiu"
527

528

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
529
530
msgid "Avoid Collision"
msgstr "Eines"
531

532

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
533
534
msgid "Maneuver to avoid collisions with other boids and deflector objects in near future"
msgstr "Seleccionar connectats"
535

536

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
537
538
msgid "Separate"
msgstr "Separar"
539
540


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
541
msgid "Follow Leader"
542
543
msgstr "Desparentar"

544

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
545
546
msgid "Fight"
msgstr "Dreta"
547

548

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
549
550
msgid "Wander"
msgstr "Render"
551
552


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
553
554
msgid "Fear factor"
msgstr "Calcular Normals"
555
556


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
557
558
msgid "Object to avoid"
msgstr "Comprimir Dades"
559

560

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
561
562
msgid "Predict target movement"
msgstr "Image Displist"
563

564

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
565
566
msgid "Boids"
msgstr "Moure a Capa"
567

568

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
569
570
msgid "Deflectors"
msgstr "Seleccionar connectats"
571

572

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
573
574
msgid "Avoid collision with deflector objects"
msgstr "Seleccionar connectats"
575
576


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
577
578
msgid "Fight Distance"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
579

580

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
581
582
msgid "Flee Distance"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
583

584

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
585
586
msgid "Flee to this distance"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
587
588


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
589
590
msgid "Distance"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
591

592

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
593
594
msgid "Queue Size"
msgstr "Extrusionar"
595
596


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
597
598
msgid "Follow leader in a line"
msgstr "Desparentar"
599
600


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
601
602
msgid "Goal object"
msgstr "Seleccionar fila"
603
604


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
605
606
msgid "Boid Settings"
msgstr "Eines"
607
608


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
609
610
msgid "Settings for boid physics"
msgstr "Començar a renderitzar una seqüència"
611
612


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
613
614
msgid "Active Boid Rule"
msgstr "Moure a Capa"
615
616


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
617
618
msgid "Active Boid State Index"
msgstr "Canviar Str"
619
620


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
621
622
msgid "Air Personal Space"
msgstr "Calcular Normals"
623

624

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
625
626
msgid "Banking"
msgstr "Crear Pista"
627

628

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
629
630
msgid "Jump Speed"
msgstr "Seleccionar fila"
631
632


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
633
634
msgid "Range"
msgstr "Joc"
635
636


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
637
638
msgid "Boid States"
msgstr "Moure a Capa"
639
640


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
641
642
msgid "Strength"
msgstr "Duplicar"
643

644

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
645
646
msgid "Allow Land"
msgstr "Mode d'Edició"
647

648

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
649
650
msgid "Boid State"
msgstr "Rotar"
651

652

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
653
654
msgid "Active Boid Rule Index"
msgstr "Canviar Str"
655

656

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
657
658
msgid "Falloff"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
659

660

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
661
662
msgid "Rule Evaluation"
msgstr "Seleccionar connectats"
663

664

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
665
666
msgid "Random"
msgstr "Seleccionar fila"
667
668


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
669
670
msgid "Ease Out"
msgstr "Reduir"
671

672

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
673
674
msgid "Automatic"
msgstr "Autocomençar"
675

676

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
677
678
msgid "Relative"
msgstr "Esborrar Rotació"
679
680


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
681
682
msgid "B-Bone Segments"
msgstr "Crea Segment"
683
684


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
685
686
msgid "B-Bone Display X Width"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
687

688

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
689
690
msgid "B-Bone Display Z Width"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
691

692

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
693
694
msgid "Envelope Deform Distance"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
695

696

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
697
msgid "Selectable"
698
msgstr "Seleccionar fila"
699

700

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
701
702
msgid "Bone is able to be selected"
msgstr "Guardar com"
703

704

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
705
706
msgid "Layers bone exists in"
msgstr "Duplicar"
707

708

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
709
710
msgid "Bone Matrix"
msgstr "Esborrar Rotació"
711

712

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
713
714
msgid "Parent bone (in same Armature)"
msgstr "Començar Joc"
715

716

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
717
718
msgid "Select Head"
msgstr "Seleccionar fila"
719
720


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
721
722
msgid "Select Tail"
msgstr "Deseleccionar Enllaçats"
723

724

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
725
726
msgid "Connected"
msgstr "Deseleccionar Enllaçats"
727

728

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
729
730
msgid "Cyclic Offset"
msgstr "Joc"
731

732

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
733
734
msgid "Deform"
msgstr "Esborrar Rotació"
735

736

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
737
738
msgid "Multiply Vertex Group with Envelope"
msgstr "Amagar Seleccionats"
739

740

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
741
742
msgid "Inherit Rotation"
msgstr "Esborrar Rotació"
743
744


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
745
746
msgid "Inherit Scale"
msgstr "Desparentar"
747
748


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
749
750
msgid "Local Location"
msgstr "Esborrar Posició"
751
752


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
753
754
msgid "Relative Parenting"
msgstr "Esborrar Rotació"
755

756

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
757
758
msgid "Bone Group"
msgstr "Afegir Tira"
759

760

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
761
762
msgid "Bone Groups"
msgstr "Afegir Tira"
763

764

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
765
766
msgid "Has Overlay"
msgstr "Esborrar Rotació"
767

768

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
769
770
msgid "Has Smooth Stroke"
msgstr "Reduir"
771
772


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
773
774
msgid "Has Spacing"
msgstr "Seleccionar fila"
775

776

777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
msgid "Has Accumulate"
msgstr "Duplicar"


msgid "Has Space Attenuation"
msgstr "Esborrar Rotació"


msgid "Has Auto Smooth"
msgstr "Començar Joc"


msgid "Has Height"
msgstr "Dreta"


msgid "Has Crease/Pinch Factor"
msgstr "Seleccionar connectats"


msgid "Has Pinch Factor"
msgstr "Reduir"


msgid "Has Plane Offset"
msgstr "Joc"


msgid "Has Sculpt Plane"
msgstr "Mode d'Edició"


msgid "Has Secondary Color"
msgstr "Començar Joc"


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
813
814
msgid "Mode"
msgstr "Mode d'Edició"
815
816


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
817
818
msgid "Control"
msgstr "Seleccionar fila"
819

820

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
821
822
msgid "Simplify"
msgstr "Esborrar"
823

824

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
825
826
msgid "Fill"
msgstr "Omplir"
827

828

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
829
830
msgid "Input Samples"
msgstr "Esborrar"
831

832

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
833
msgid "Sensitivity"
834
835
836
msgstr "Seleccionar connectats"


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
837
838
msgid "Background Image"
msgstr "Guardar imatge"
839
840


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
841
842
msgid "Image and settings for display in the 3D View background"
msgstr "Començar a renderitzar una seqüència"
843
844


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
845
846
msgid "MovieClip"
msgstr "Afegir Tira"
847
848


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
849
850
msgid "Clip User"
msgstr "Començar Joc"
851

852

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
853
854
msgid "Front"
msgstr "Frontal"
855
856


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
857
858
msgid "Frame Method"
msgstr "Partir"
859

860

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
861
862
msgid "How the image fits in the camera frame"
msgstr "Seleccionar connectats"
863
864


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
865
866
msgid "Stretch"
msgstr "Duplicar"
867

868

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
869
870
msgid "Fit"
msgstr "Duplicar"
871

872

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
873
874
msgid "Image"
msgstr "Zoom d'Imatge"
875
876


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
877
878
msgid "Image User"
msgstr "Image Displist"
879
880


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
881
882
msgid "Rotation"
msgstr "Esborrar Rotació"
883
884


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
885
886
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
887

888

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
889
890
msgid "Show Background Image"
msgstr "Guardar imatge"
891

892

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
893
894
msgid "Show this image as background"
msgstr "Guardar imatge"
895

896

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
897
898
msgid "Show Expanded"
msgstr "Moure a Capa"
899

900

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
901
902
msgid "Show On Foreground"
msgstr "Corba"
903

904

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
905
msgid "Background Source"
906
907
msgstr "Guardar imatge"

908

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
909
910
msgid "Movie Clip"
msgstr "Afegir Tira"
911

912

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
913
914
msgid "Camera Clip"
msgstr "Càmera"
915

916

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
917
918
msgid "Right"
msgstr "Dreta"
919
920


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
921
922
msgid "Center"
msgstr "Centre"
923

924

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
925
msgid "Child Particle"
926
927
928
msgstr "Seleccionar connectats"


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
929
930
msgid "Cloth Collision Settings"
msgstr "Eines"
931
932


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
933
934
msgid "Collision Quality"
msgstr "Eines"
935
936


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
937
938
msgid "Restitution"
msgstr "Seleccionar connectats"
939
940


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
941
msgid "Minimum Distance"
942
943
944
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
945
946
msgid "Friction"
msgstr "Seleccionar connectats"
947
948


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
949
msgid "Self Minimum Distance"
950
951
952
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
953
954
msgid "Self Friction"
msgstr "Seleccionar connectats"
955

956

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
957
958
msgid "Enable Collision"
msgstr "Eines"
959

960

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
961
962
msgid "Enable Self Collision"
msgstr "Eines"
963
964


Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
965
966
msgid "Selfcollision Vertex Group"
msgstr "Seleccionar fila"
967

968

Bastien Montagne's avatar
Bastien Montagne committed
969
970
msgid "Cloth Settings"
msgstr "Eines"
971

972