ko.po 1.95 MB
Newer Older
1

2
3
msgid ""
msgstr ""
4
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'f34e03d34d7')\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 10:44:25\n"
7
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 21:45+0900\n"
8
"Last-Translator: Geuntak Jeong <beroberos@gmail.com>\n"
9
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/lxlalexlxl/blender/language/ko/)\n"
10
11
12
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
14
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15
"X-Generator: Poedit 1.5.7"
16

17

18
msgid "Action F-Curves"
19
msgstr "액션 F-커브"
20
21
22


msgid "Collection of action F-Curves"
23
msgstr "액션 F-커브의 컬렉션"
24
25


26
27
28
msgid "Action Group"
msgstr "액션 그룹"

29

30
msgid "Groups of F-Curves"
31
msgstr "F-커브의 그룹"
32

33

34
35
36
msgid "Channels"
msgstr "채널"

37

38
msgid "F-Curves in this group"
39
msgstr "이 그룹에서 F-커브"
40

41

42
43
44
msgid "Color Set"
msgstr "색상 설정"

45

46
msgid "Custom color set to use"
47
msgstr "사용할 사용자 정의 색상"
48

49

50
51
52
msgid "Default Colors"
msgstr "기본 색상"

53

54
55
56
msgid "01 - Theme Color Set"
msgstr "01 - 테마 색상 설정"

57

58
59
60
msgid "02 - Theme Color Set"
msgstr "02 - 테마 색상 설정"

61

62
63
64
msgid "03 - Theme Color Set"
msgstr "03 - 테마 색상 설정"

65

66
67
68
msgid "04 - Theme Color Set"
msgstr "04 - 테마 색상 설정"

69

70
71
72
msgid "05 - Theme Color Set"
msgstr "05 - 테마 색상 설정"

73

74
75
76
msgid "06 - Theme Color Set"
msgstr "06 - 테마 색상 설정"

77

78
79
80
msgid "07 - Theme Color Set"
msgstr "07 - 테마 색상 설정"

81

82
83
84
msgid "08 - Theme Color Set"
msgstr "08 - 테마 색상 설정"

85

86
87
88
msgid "09 - Theme Color Set"
msgstr "09 - 테마 색상 설정"

89

90
91
92
msgid "10 - Theme Color Set"
msgstr "10 - 테마 색상 설정"

93

94
95
96
msgid "11 - Theme Color Set"
msgstr "11 - 테마 색상 설정"

97

98
99
100
msgid "12 - Theme Color Set"
msgstr "12 - 테마 색상 설정"

101

102
103
104
msgid "13 - Theme Color Set"
msgstr "13 - 테마 색상 설정"

105

106
107
108
msgid "14 - Theme Color Set"
msgstr "14 - 테마 색상 설정"

109

110
111
112
msgid "15 - Theme Color Set"
msgstr "15 - 테마 색상 설정"

113

114
115
116
msgid "16 - Theme Color Set"
msgstr "16 - 테마 색상 설정"

117

118
119
120
msgid "17 - Theme Color Set"
msgstr "17 - 테마 색상 설정"

121

122
123
124
msgid "18 - Theme Color Set"
msgstr "18 - 테마 색상 설정"

125

126
127
128
msgid "19 - Theme Color Set"
msgstr "19 - 테마 색상 설정"

129

130
131
132
msgid "20 - Theme Color Set"
msgstr "20 - 테마 색상 설정"

133

134
135
136
msgid "Custom Color Set"
msgstr "사용자 정의 색상 설정"

137

138
139
140
msgid "Colors"
msgstr "색상"

141

142
msgid "Copy of the colors associated with the group's color set"
143
msgstr "그룹의 색상 설정와 관련된 색상의 복사"
144

145

146
msgid "Color set is user-defined instead of a fixed theme color set"
147
msgstr "색상 설정은 고정된 테마 색상 설정 대신에 사용자 정의됩니다"
148
149
150


msgid "Lock"
151
msgstr "잠금"
152
153
154


msgid "Action group is locked"
155
msgstr "작업 그룹이 잠김"
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166


msgid "Name"
msgstr "이름"


msgid "Select"
msgstr "선택"


msgid "Action group is selected"
167
msgstr "액션 그룹이 선택되었습니다"
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177


msgid "Expanded"
msgstr "확장된"


msgid "Action group is expanded"
msgstr "액션 그룹이 확장됨"


178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
msgid "Action Groups"
msgstr "액션 그룹"


msgid "Collection of action groups"
msgstr "액션 그룹의 컬렉션"


msgid "Action Pose Markers"
msgstr "액션 포즈 마커"


msgid "Collection of timeline markers"
msgstr "타임라인 마커의 컬렉션"


msgid "Active Pose Marker"
msgstr "활성 포즈 마커"


msgid "Active pose marker for this action"
msgstr "이 액션에 대한 활성 포즈 마커"


msgid "Active Pose Marker Index"
msgstr "활성 포즈 마커 인덱스"


msgid "Index of active pose marker"
207
msgstr "활성 포즈 마커의 인덱스"
208
209


210
msgid "Actuator to apply actions in the game engine"
211
msgstr "게임 엔진에서 액션을 적용하는 액츄에이터"
212

213

214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
msgid "Active"
msgstr "활성"


msgid "Set the active state of the actuator"
msgstr "액추에이터의 활성 상태를 설정"


msgid "Pinned"
msgstr "고정됨"


msgid "Display when not linked to a visible states controller"
227
msgstr "보이는 상태 컨트롤러에 연결되어 있지 않을 때 표시"
228
229
230
231
232
233


msgid "Set actuator expanded in the user interface"
msgstr "사용자 인터페이스에서 확장된 액추에이터를 설정"


234
235
236
msgid "Type"
msgstr "유형"

237

238
msgid "Action"
239
msgstr "액션"
240

241

242
msgid "Armature"
243
msgstr "아마튜어"
244

245

246
247
248
msgid "Camera"
msgstr "카메라"

249

250
251
252
msgid "Constraint"
msgstr "제약"

253

254
msgid "Edit Object"
255
msgstr "오브젝트를 편집"
256

257

258
msgid "Filter 2D"
259
msgstr "필터 2D"
260

261

262
263
264
msgid "Game"
msgstr "게임"

265

266
msgid "Message"
267
msgstr "메시지"
268

269

270
271
272
msgid "Motion"
msgstr "모션"

273

274
275
276
msgid "Mouse"
msgstr "마우스"

277

278
279
280
msgid "Parent"
msgstr "부모"

281

282
283
284
msgid "Property"
msgstr "속성"

285

286
msgid "Random"
287
msgstr "랜덤"
288

289

290
291
292
msgid "Scene"
msgstr "장면"

293

294
msgid "Sound"
295
msgstr "사운드"
296

297

298
299
300
msgid "State"
msgstr "상태"

301

302
303
304
msgid "Steering"
msgstr "조종 장치"

305

306
307
308
msgid "Visibility"
msgstr "가시성"

309

310
311
msgid "Action Actuator"
msgstr "액션 액츄에이터"
312

313

314
315
msgid "Actuator to control the object movement"
msgstr "오브젝트 움직임을 컨트롤하는 액추에이터"
316

317

318
319
msgid "Child"
msgstr "자식"
320

321

322
msgid "Update Action on all children Objects as well"
323
msgstr "게다가 모든 자식 오브젝트에 액션을 업데이트"
324

325

326
327
msgid "Blend Mode"
msgstr "혼합 모드"
328

329

330
331
msgid "How this layer is blended with previous layers"
msgstr "이전 레이어와 이 레이어가 혼합되는 방법"
332

333

334
335
msgid "Blend"
msgstr "혼합"
336

337

338
339
msgid "Add"
msgstr "추가"
340

341

342
msgid "Blendin"
343
msgstr "블렌딘"
344

345

346
347
msgid "Number of frames of motion blending"
msgstr "모션 블렌딩의 프레임 수"
348

349

350
351
msgid "End Frame"
msgstr "종료 프레임"
352

353

354
355
msgid "Frame Property"
msgstr "프레임 속성"
356

357

358
359
msgid "Assign the action's current frame number to this property"
msgstr "이 속성에 액션의 현재 프레임 번호를 할당"
360

361

362
363
msgid "Start Frame"
msgstr "시작 프레임"
364

365

366
367
msgid "Layer"
msgstr "레이어"
368

369

370
msgid "The animation layer to play the action on"
371
msgstr "애니메이션 레이어에서 액션을 재생합니다"
372

373

374
375
msgid "Layer Weight"
msgstr "레이어 웨이트"
376

377

378
msgid "How much of the previous layer to blend into this one"
379
msgstr "이전 레이어를이 레이어에 얼마나 많이 혼합하는지"
380

381

382
383
msgid "Action Type"
msgstr "액션 유형"
384

385

386
387
msgid "Action playback type"
msgstr "액션 재생 유형"
388

389

390
391
msgid "Play"
msgstr "재생"
392

393

394
395
msgid "Ping Pong"
msgstr "핑 퐁"
396

397

398
399
msgid "Flipper"
msgstr "플리퍼"
400

401

402
403
msgid "Loop Stop"
msgstr "루프 정지"
404

405

406
407
msgid "Loop End"
msgstr "루프 종료"
408

409

410
411
msgid "Priority"
msgstr "우선권"
412

413

414
msgid "Execution priority - lower numbers will override actions with higher numbers (with 2 or more actions at once, the overriding channels must be lower in the stack)"
415
msgstr "실행 우선순위 - 낮은 번호가 높은 번호의 액션보다 우선 (한번에 2개 이상의 액션, 스택에서 더 낮은 채널을 최우선)"
416

417

418
419
msgid "Use this property to define the Action position"
msgstr "액션 위치를 정의하는 속성을 사용"
420

421

422
423
msgid "Action is added to the current loc/rot/scale in global or local coordinate according to Local flag"
msgstr "액션은 글로벌에서 현재 위치/회전/규모로 추가되거나 로컬 플래그에 따라서 로컬 좌표"
424

425

426
427
msgid "Continue"
msgstr "계속"
428

429

430
msgid "Restore last frame when switching on/off, otherwise play from the start each time"
431
msgstr "온/오프을 전환할 때 마지막 프레임 복원, 그렇지 않으면 매번 처음부터 재생"
432

433

434
435
436
msgid "Force"
msgstr "포스"

437

438
msgid "Apply Action as a global or local force depending on the local option (dynamic objects only)"
439
msgstr "로컬 옵션에 따라 글로벌 또는 로컬 포스로 액션을 적용 (역학 오브젝트 만)"
440

441

442
443
444
msgid "L"
msgstr "L"

445

446
msgid "Let the Action act in local coordinates, used in Force and Add mode"
447
msgstr "액션을 로컬 좌표에서 행동하고 강제 및 추가 모드에서 사용합니다"
448

449

450
msgid "Armature Actuator"
451
msgstr "아마튜어 액츄에이터"
452

453

454
455
msgid "Bone"
msgstr "본"
456

457

458
msgid "Bone on which the constraint is defined"
459
msgstr "제약이 정의되어 있는 본"
460

461

462
463
msgid "Name of the constraint to control"
msgstr "컨트롤하는 제약의 이름"
464

465

466
467
msgid "Influence"
msgstr "영향"
468

469

470
471
msgid "Influence of this constraint"
msgstr "이 제약의 영향"
472

473

474
msgid "Constraint Type"
475
msgstr "제약 유형"
476

477

478
msgid "Run Armature"
479
msgstr "아마튜어를 실행"
480

481

482
msgid "Enable"
483
msgstr "사용"
484

485

486
msgid "Disable"
487
msgstr "사용 중지"
488

489

490
msgid "Set Target"
491
msgstr "대상을 설정"
492

493

494
495
496
msgid "Set Weight"
msgstr "웨이트 설정"

497

498
msgid "Set Influence"
499
msgstr "영향을 설정"
500

501

502
503
msgid "Secondary Target"
msgstr "보조의 대상"
504

505

506
507
msgid "Set this object as the secondary target of the constraint (only IK polar target at the moment)"
msgstr "제약의 다른 보조 대상으로 이 오브젝트를 설정 (잠시 IK 양극의 대상 만)"
508

509

510
msgid "Target"
511
msgstr "대상"
512

513

514
msgid "Set this object as the target of the constraint"
515
msgstr "제약의 대상으로 이 오브젝트를 설정"
516

517

518
519
520
msgid "Weight"
msgstr "웨이트"

521

522
msgid "Weight of this constraint"
523
msgstr "이 제약의 웨이트"
524

525

526
527
528
msgid "Camera Actuator"
msgstr "카메라 액츄에이터"

529

530
531
532
msgid "Axis"
msgstr "축"

533

534
msgid "Axis the Camera will try to get behind"
535
msgstr "축 뒤쪽 위치를 얻으려고 시도하는 카메라 축"
536

537

538
539
540
msgid "+X"
msgstr "+X"

541

542
msgid "Camera tries to get behind the X axis"
543
msgstr "X축 뒤쪽 위치를 얻는 카메라 시도"
544

545

546
547
548
msgid "+Y"
msgstr "+Y"

549

550
msgid "Camera tries to get behind the Y axis"
551
msgstr "Y축 뒤쪽 위치를 얻는 카메라 시도"
552

553

554
555
556
msgid "-X"
msgstr "-X"

557

558
msgid "Camera tries to get behind the -X axis"
559
msgstr "-X축 뒤쪽 위치를 얻는 카메라 시도"
560

561

562
563
564
msgid "-Y"
msgstr "-Y"

565

566
msgid "Camera tries to get behind the -Y axis"
567
msgstr "-Y축 뒤쪽 위치를 얻는 카메라 시도"
568

569

570
571
msgid "Damping"
msgstr "감폭"
572

573

574
575
msgid "Strength of the constraint that drives the camera behind the target"
msgstr "대상 뒤에 카메라를 드라이브하는 제약 조건의 강도"
576

577

578
579
msgid "Height"
msgstr "높이"
580

581

582
583
msgid "Max"
msgstr "최대"
584

585

586
587
msgid "Min"
msgstr "최소"
588

589

590
591
msgid "Camera Object"
msgstr "카메라 오브젝트"
592

593

594
595
msgid "Look at this Object"
msgstr "이 오브젝트를 보기"
596

597

598
599
msgid "Constraint Actuator"
msgstr "제약 액츄에이터"
600

601

602
603
msgid "Actuator to handle Constraints"
msgstr "핸들 제약으로 액츄에이터"
604

605

606
607
msgid "Max Angle"
msgstr "최대 각도"
608

609

610
611
msgid "Maximum angle allowed with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)"
msgstr "대상을 향해 유지될 수 있는 최대의 각도 (대상을 향한 각도가 최소 및 최대 사이에 있는 경우에는 보정되지 않음)"
612

613

614
615
msgid "Min Angle"
msgstr "최소 각도"
616

617

618
619
620
621
622
msgid "Minimum angle to maintain with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)"
msgstr "대상을 향하여 유지하는 최소의 각도 (대상과의 각도가 최소 및 최대 사이에 있는 경우에는 보정되지 않습니다)"


msgid "Damping factor: time constant (in frame) of low pass filter"
623
msgstr "감폭 팩터: 로우 패스 필터의 시간 상수(프레임에서)"
624
625
626
627
628
629
630
631


msgid "RotDamp"
msgstr "회전 감쇠"


msgid "Use a different damping for orientation"
msgstr "방향정위에 대해 서로 다른 감폭을 사용"
632

633

634
635
636
msgid "Direction"
msgstr "방향"

637

638
msgid "Direction of the ray"
639
msgstr "광선의 방향"
640

641

642
643
644
645
msgid "None"
msgstr "없음"


646
647
648
msgid "X axis"
msgstr "X 축"

649

650
651
652
msgid "Y axis"
msgstr "Y 축"

653

654
655
656
msgid "Z axis"
msgstr "Z 축"

657

658
659
660
msgid "-X axis"
msgstr "-X 축"

661

662
663
664
msgid "-Y axis"
msgstr "-Y 축"

665

666
667
668
msgid "-Z axis"
msgstr "-Z 축"

669

670
msgid "Select the axis to be aligned along the reference direction"
671
msgstr "참조 방향을 따라 정렬될 축을 선택"
672

673

674
675
msgid "Distance"
msgstr "거리"
676

677

678
679
msgid "Keep this distance to target"
msgstr "이 대상에 거리를 유지"
680

681

682
683
msgid "Damping factor of the force field spring"
msgstr "포스 필드 스프링의 감폭 팩터"
684

685

686
msgid "Spring force within the force field area"
687
msgstr "포스 필드 영역 내에서 스프링 포스"
688

689

690
691
msgid "Height of the force field area"
msgstr "포스 필드 영역의 높이"
692

693

694
695
msgid "Limit"
msgstr "제한"
696

697

698
699
msgid "Loc X"
msgstr "위치 X"
700

701

702
703
msgid "Loc Y"
msgstr "위치 Y"
704

705

706
707
msgid "Loc Z"
msgstr "위치 Z"
708

709

710
711
msgid "Material"
msgstr "매트리얼"
712

713

714
715
msgid "Ray detects only Objects with this material"
msgstr "이 매트리얼과 함께 오브젝트 만 광선 감지"
716

717

718
719
msgid "Constraints Mode"
msgstr "제약 모드"
720

721

722
msgid "The type of the constraint"
723
msgstr "제약의 유형"
724

725

726
727
msgid "Location Constraint"
msgstr "위치 제약"
728

729

730
731
msgid "Distance Constraint"
msgstr "거리 제약"
732

733

734
735
msgid "Orientation Constraint"
msgstr "방향정위 제약"
736

737

738
739
msgid "Force Field Constraint"
msgstr "포스 필드 제약"
740

741

742
743
msgid "Ray detects only Objects with this property"
msgstr "이 속성과 함께 오브젝트 만 광선 감지"
744

745

746
747
msgid "Range"
msgstr "범위"
748

749

750
751
msgid "Maximum length of ray"
msgstr "광선의 최대 길이"
752

753

754
755
msgid "Reference Direction"
msgstr "참조 방향"
756

757

758
759
msgid "Time"
msgstr "시간"
760

761

762
msgid "Maximum activation time in frame, 0 for unlimited"
763
msgstr "프레임의 최대의 활성화 시간, 무제한의 경우 0"
764

765

766
767
768
msgid "N"
msgstr "N"

769

770
771
msgid "Add a horizontal spring force on slopes"
msgstr "경사에 수평의 스프링 포스를 추가"
772

773

774
775
msgid "Rot Fh"
msgstr "회전 fh"
776

777

778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
msgid "Keep object axis parallel to normal"
msgstr "노멀로 오브젝트 축과 평행을 유지"


msgid "Force Distance"
msgstr "포스 거리"


msgid "Force distance of object to point of impact of ray"
msgstr "광선의 충격 지점에 오브젝트의 포스 거리"


msgid "Set ray along object's axis or global axis"
msgstr "오브젝트 축 또는 글로벌 축을 따라 광선을 설정"
792

793

794
795
796
msgid "M/P"
msgstr "M/P"

797

798
msgid "Detect material instead of property"
799
msgstr "속성의 대신 매트리얼을 감지합니다"
800

801

802
msgid "Set object axis along (local axis) or parallel (global axis) to the normal at hit position"
803
msgstr "히트 위치에서 노멀로 평행(글로벌 축) 또는 오브젝트 축(로컬 축)을 따라 설정"
804

805

806
807
msgid "PER"
msgstr "PER"
808

809

810
msgid "Persistent actuator: stays active even if ray does not reach target"
811
msgstr "지속되는 액츄에이터: 광선이 대상에 도달하지 않는 경우에도 활성을 계속 유지"
812

813

814
msgid "Edit Object Actuator"
815
msgstr "오브젝트 액츄에이터를 편집"
816

817

818
msgid "Actuator used to edit objects"
819
msgstr "오브젝트를 편집에 사용된 액츄에이터"
820

821

822
823
msgid "Angular Velocity"
msgstr "각속도"
824

825

826
827
msgid "Angular velocity upon creation"
msgstr "작성된 시점으로부터 각속도"
828

829

830
msgid "Dynamic Operation"
831
msgstr "역학 연산"
832

833

834
msgid "Restore Dynamics"
835
msgstr "역학을 복원"
836

837

838
msgid "Suspend Dynamics"
839
msgstr "역학을 정지"
840

841

842
msgid "Enable Rigid Body"
843
msgstr "리지드 바디를 사용"
844

845

846
msgid "Disable Rigid Body"
847
msgstr "리지드 바디를 사용 중지"
848

849

850
msgid "Set Mass"
851
msgstr "질량을 설정"
852

853

854
855
msgid "Linear Velocity"
msgstr "선형 속도"
856

857

858
msgid "Velocity upon creation"
859
msgstr "생성시의 속도"
860

861

862
863
msgid "Mass"
msgstr "질량"
864

865

866
867
msgid "The mass of the object"
msgstr "오브젝트의 질량"
868

869

870
msgid "Mesh"
871
872
873
874
msgstr "메쉬"


msgid "Replace the existing, when left blank 'Phys' will remake the existing physics mesh"
875
msgstr "기존의, 공백으로 남겨두면 'Phys'가 기존의 물리 메쉬를 다시 만듭니다"
876

877

Bastien Montagne's avatar