Commit 1c0e9c29 authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from svn trunk (rBTS5469).

parent ae7e6c21
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Beta (b'6c6a5a72c297')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Alpha (b'c751d40e070c')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Beta (b'6c6a5a72c297')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Alpha (b'c751d40e070c')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
......@@ -3180,10 +3180,6 @@ msgid "Amount of residual error in Blender space unit for constraints that work
msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺱﺎﻴﻗ ﺪﺣﻮﺑ ﻊﻗﻮﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻠﻣﺎﻌﻟﺍ ﺩﻮﻴﻘﻠﻟ ﻲﻘﺒﺘﻤﻟﺍ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺔﻴﻤﻛ"
 
 
msgid "Rot error"
msgstr "ﺮﻳﻭﺪﺗ ﺄﻄﺧ"
msgid "Amount of residual error in radians for constraints that work on orientation"
msgstr "ﻩﺎﺠﺗﻹﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺩﻮﻴﻘﻠﻟ ﻥﺎﻳﺩﺍﺮﻟﺎﺑ ﻲﻘﺒﺘﻤﻟﺍ ﺄﻄﺨﻟﺍ ﺔﻴﻤﻛ"
 
......@@ -5320,10 +5316,6 @@ msgid "Include visualization of scene related animation data"
msgstr "ﺪﻬﺸﻤﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺤﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟ ﺔﻨﻳﺎﻌﻣ ﻦﻤﻀﺘﻳ"
 
 
msgid "Display Shapekeys"
msgstr "ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺮﻬﻇﺃ"
msgid "Include visualization of shape key related animation data"
msgstr "ﻞﻜﺸﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻤﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺤﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟ ﺔﻨﻳﺎﻌﻣ ﻦﻤﻀﺘﻳ"
 
......@@ -6621,18 +6613,10 @@ msgid "Theora"
msgstr "Theora"
 
 
msgid "High quality"
msgid "High Quality"
msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺓﺩﻮﺟ"
 
 
msgid "Medium quality"
msgstr "ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ﺓﺩﻮﺟ"
msgid "Low quality"
msgstr "ﺔﻴﻧﺪﺘﻣ ﺓﺩﻮﺟ"
msgid "Realtime"
msgstr "ﻲﻘﻴﻘﺤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ"
 
......@@ -12511,14 +12495,26 @@ msgid "High"
msgstr "ﻲﻟﺎﻋ"
 
 
msgid "High quality"
msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺓﺩﻮﺟ"
msgid "Medium"
msgstr "ﻂﺳﻮﺘﻣ"
 
 
msgid "Medium quality"
msgstr "ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ﺓﺩﻮﺟ"
msgid "Low"
msgstr "ﻲﻧﺪﺘﻣ"
 
 
msgid "Low quality"
msgstr "ﺔﻴﻧﺪﺘﻣ ﺓﺩﻮﺟ"
msgid "Render Quality"
msgstr "ﺮﻴﻴﺼﺘﻟﺍ ﺓﺩﻮﺟ"
 
......@@ -13039,6 +13035,10 @@ msgid "Type of Object"
msgstr "ﻦﺋﺎﻜﻟﺍ ﻉﻮﻧ"
 
 
msgid "Camera Parent Lock"
msgstr "ﺍﺮﻤﻜﻟﺍ ﻞﺻﺃ ﻞﻔﻗ"
msgid "Dynamic Topology Sculpting"
msgstr "ﻞﻜﻴﻬﻣ ﻱﻮﻴﺣ ﺖﺤﻧ"
 
......@@ -14275,10 +14275,6 @@ msgid "How to sync playback"
msgstr "ﺽﺮﻌﻟﺍ ﻦﻣﺍﺰﺗ ﻒﻴﻛ"
 
 
msgid "No Sync"
msgstr "ﺔﻨﻣﺍﺰﻣ ﻥﻭﺪﺑ"
msgid "Do not sync, play every frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﺍ ﻞﻛ ﺽﺮﻋﺍ ,ﻦﻣﺍﺰﺗ ﻻ"
 
......@@ -14291,10 +14287,6 @@ msgid "Drop frames if playback is too slow"
msgstr "ﺎﺌﻴﻄﺑ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺍ ﺮﻃﻻﺍ ﻞﻤﻫﺃ"
 
 
msgid "AV-sync"
msgstr "AV ﺔﻨﻣﺍﺰﻣ"
msgid "Sync to audio playback, dropping frames"
msgstr "ﺮﻃﺃ ﻼﻤﻬﻣ ,ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺽﺮﻋ ﻊﻣ ﻦﻣﺍﺯ"
 
......@@ -15333,18 +15325,10 @@ msgid "Use standard stucci"
msgstr "ﻲﺟﺫﻮﻤﻧ ﻲﺸﺗﻮﺘﺳ ﻡﺪﺨﺘﺳﺇ"
 
 
msgid "Wall in"
msgstr "ﻞﺧﺍﺪﻟﺍ ﻂﺋﺎﺤﻟﺍ"
msgid "Create Dimples"
msgstr "ﺕﺍﺮﻘﻧ ﺊﺸﻧﺇ"
 
 
msgid "Wall out"
msgstr "ﺝﺭﺎﺨﻟﺍ ﻂﺋﺎﺤﻟﺍ"
msgid "Create Ridges"
msgstr "ﺕﺍﺆﺘﻧ ﺊﺸﻧﺇ"
 
......@@ -20014,30 +19998,6 @@ msgid "Distance between two bundles used for object scaling"
msgstr "ﻦﺋﺎﻜﻟﺍ ﻢﻴﺠﺤﺘﻠﻟ ﻦﻴﺘﻣﺰﺣ ﻦﻴﺑ ﺔﻓﺎﺴﻤﻟﺍ"
 
 
msgid "Refine"
msgstr "ﻖﻴﻗﺩ ﻂﺒﺿ"
msgid "Refine focal length"
msgstr "ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ ﺏﺬﺷ"
msgid "Focal length, K1"
msgstr "K1 ,ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ"
msgid "Refine focal length and radial distortion K1"
msgstr " K1 ﻲﻋﺎﻌﺸﻟﺍ ﻪﻳﻮﺸﺘﻟﺍ ﻭ ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﺪﻌﺒﻟﺍ ﺏﺬﺷ"
msgid "Focal length, K1, K2"
msgstr "K1, K2 ,ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ"
msgid "Focal Length, Optical Center"
msgstr "ﻱﺮﺼﺒﻟﺍ ﻒﺼﺘﻨﻤﻟﺍ ,ﻱﺭﺆﺒﻟﺍ ﻝﻮﻄﻟﺍ"
msgid "Show default options expanded in the user interface"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺔﻬﺟﺍﻭ ﻲﻓ ﺔﺣﻮﺘﻔﻣ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﻹﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ ﺮﻬﻇﺃ"
 
......@@ -21491,6 +21451,10 @@ msgid "Interpolate between frames in a Bezier curve, rather than linearly"
msgstr "ﺎﻴﻄﺧ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ ﺮﻴﻳﺰﻴﺑ ﻰﻨﺤﻨﻣ ﻲﻓ ﺮﻃﻻﺍ ﻦﻴﺑ ﺪﻟّﻭ"
 
 
msgid "Tile Order"
msgstr "ﺔﻨﺒﻠﻟﺍ ﺐﻴﺗﺮﺗ"
msgid "Tile order"
msgstr "ﺔﻨﺒﻠﻟﺍ ﺐﻴﺗﺮﺗ"
 
......@@ -21499,14 +21463,6 @@ msgid "Random tiles"
msgstr "ﺔﻴﺋﺍﻮﺸﻋ ﺕﺎﻨﺒﻟ"
 
 
msgid "Bottom up"
msgstr "ﻰﻠﻋﻷ ﻞﻔﺳﻷﺍ ﻦﻣ"
msgid "Rule of thirds"
msgstr "ﻦﻴﺜﻠﺜﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ"
msgid "Expand from 9 places"
msgstr "ﻦﻛﺎﻣﺍ 9 ﻦﻣ ﻊﺳﻭ"
 
......@@ -22683,11 +22639,6 @@ msgid "Align selected bones to the active bone (or to their parent)"
msgstr "(ﺎﻬﻟﻮﺻﻷ ﻭﺃ) ﺔﻟﺎﻌﻔﻟﺍ ﺔﻤﻈﻌﻠﻟ ﺓﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ ﻡﺎﻈﻌﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "AutoName by Axis"
msgstr "ﺭﻮﺤﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻲﺋﺎﻘﻠﺗ ﻢﺳﺍ"
msgid "Front/Back"
msgstr "ﻒﻠﺧ/ﻡﺎﻣﺍ"
 
......@@ -22847,10 +22798,6 @@ msgid "Select Similar"
msgstr "ﻞﺋﺎﻤﺘﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
 
 
msgid "Direction (Y axis)"
msgstr "(X ﺭﻮﺤﻣ) ﻩﺎﺠﺗﺇ"
msgctxt "Operator"
msgid "Separate Bones"
msgstr "ﻡﺎﻈﻌﻟﺍ ﻞﺼﻓﺇ"
......@@ -23139,22 +23086,10 @@ msgid "Clear Track Path"
msgstr "ﺔﻘﺣﻼﻤﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ ﻝﺯﺍ"
 
 
msgid "Clear up-to"
msgstr "ﻰﺘﺣ ﻝﺯﺃ"
msgid "Clear path up to current frame"
msgstr "ﻲﻟﺎﺤﻟﺍ ﺭﺎﻃﻻﺍ ﻰﺘﺣ ﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﻝﺯﺍ"
 
 
msgid "Clear remained"
msgstr "ﻲﻗﺎﺒﻟﺍ ﻝﺯﺍ"
msgid "Clear all"
msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﻝﺯﺃ"
msgid "Clear Active"
msgstr "ﻝﺎﻌﻔﻟﺍ ﻝﺯﺃ"
 
......@@ -23425,10 +23360,6 @@ msgid "Select all tracks from specified group"
msgstr "ﺓﺩﺪﺤﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻦﻣ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﺮﺘﺧﺍ"
 
 
msgid "Keyframed tracks"
msgstr "ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺭﺎﺴﻤﻟﺍ"
msgid "Select all keyframed tracks"
msgstr "ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ ﺎﻬﻴﻓ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺍ"
 
......@@ -23437,22 +23368,10 @@ msgid "Select all estimated tracks"
msgstr "ﺓﺭﺪّﻘﻤﻟﺍ ﺕﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺮﺘﺧﺍ"
 
 
msgid "Tracked tracks"
msgstr "ﺔﻘﺣﻼﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ"
msgid "Select all tracked tracks"
msgstr "ﺔﻘﺣﻼﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﺮﺘﺧﺍ"
 
 
msgid "Locked tracks"
msgstr "ﺔﻠﻔﻘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ"
msgid "Disabled tracks"
msgstr "ﺔﻠﻄﻌﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ"
msgid "Select all disabled tracks"
msgstr "ﺔﻠﻄﻌﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﺮﺘﺧﺍ"
 
......@@ -23620,11 +23539,6 @@ msgid "Track Sequence"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻖﺣﻻ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Track Settings As Default"
msgstr "ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺍ"
msgctxt "Operator"
msgid "Copy Track Settings"
msgstr "ﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺦﺴﻧﺍ"
......@@ -23749,11 +23663,6 @@ msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﻰﻟﺍ ﺦﺴﻧﺍ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Copy to Clipboard (as script)"
msgstr "(ﺖﺒﻳﺮﻜﺴﻛ) ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﻰﻟﺍ ﺦﺴﻧﺍ"
msgctxt "Operator"
msgid "Delete"
msgstr "ﻑﺬﺣﺍ"
......@@ -27237,10 +27146,6 @@ msgid "Align to axis"
msgstr "ﺭﻮﺤﻤﻟ ﻱﺫﺎﺣ"
 
 
msgid "High Quality"
msgstr "ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺓﺩﻮﺟ"
msgid "Enables high quality calculation of the bounding box for perfect results on complex shape meshes with rotation/scale (Slow)"
msgstr "ﺊﻴﻄﺑ - ﻢﻴﺠﺤﺗ/ﻥﺍﺭﻭﺩ ﺎﻬﻳﺪﻟﻭ ﺓﺪﻘﻌﻤﻟﺍ ﻝﺎﻜﺷﻻﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﻞﻀﻓﺍ ﺞﺋﺎﺘﻨﻟ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻕﻭﺪﻨﺼﻠﻟ ﺓﺩﻮﺠﻟﺍ ﻲﻟﺎﻌﻟﺍ ﺏﺎﺴﺤﻟﺍ ﻞﻌﻔﻳ"
 
......@@ -29640,11 +29545,6 @@ msgid "Copy"
msgstr "ﺦﺴﻧ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Crossfade sounds"
msgstr "ﺕﺍﻮﺻﻻﺍ ﻞﺧﺍﺩ"
msgid "Do cross-fading volume animation of two selected sound strips"
msgstr "ﻦﻳﺭﺎﺘﺨﻣ ﺕﻮﺻ ﻲﻄﻳﺮﺸﻟ ﻞﺋﺎﻀﺘﻣ ﻞﺧﺍﺪﺘﻣ ﻲﻤﺠﺣ ﻙﺮﺤﺗ ﺊﺸﻧﺍ"
 
......@@ -32280,10 +32180,6 @@ msgid "Weight hair particles"
msgstr "ﺮﻌﺸﻟﺍ ﺕﺎﺌﻳﺰﺟ ﻞﻘﺛﺃ"
 
 
msgid "Soft body"
msgstr "ﻦﻴﻟ ﻢﺴﺟ"
msgid "Auto Velocity"
msgstr "ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﻋﺮﺳ"
 
......@@ -32940,10 +32836,6 @@ msgid "IK Z Minimum"
msgstr "ﻱﺩﻮﻤﻋ IK ﻰﻧﺩﺃ"
 
 
msgid "IK Rot Weight"
msgstr "IK ﺮﻳﻭﺪﺗ ﻥﺯﻭ"
msgid "Weight of rotation constraint for IK"
msgstr "IKﻝ ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﺩﻮﻴﻗ ﻥﺯﻭ"
 
......@@ -33064,10 +32956,6 @@ msgid "Limit movement around the Z axis"
msgstr "Y ﺭﻮﺤﻤﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﻙﺮﺤﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﺤﻟﺍ"
 
 
msgid "IK rot control"
msgstr "IK ﻥﺍﺭﻭﺩ ﻢﻜﺤﺘﻣ"
msgid "Apply channel size as IK constraint if stretching is enabled"
msgstr "ﻼﻌﻔﻣ ﺪﻳﺪﻤﺘﻟﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ IK ﺪﻴﻗ ﻞﻜﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﺠﺤﻟﺍ ﺓﺎﻨﻗ ﻖﺒﻃ"
 
......@@ -33684,14 +33572,6 @@ msgid "Automatically switch between orthographic and perspective when changing f
msgstr " ﺔﻴﺒﻧﺎﺠﻟﺍ/ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ/ﺔﻳﻮﻠﻌﻟﺍ ﺮﻇﺎﻨﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﻴﻴﻐﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺭﻮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻭ ﻱﺩﻮﻤﻌﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﺎﻴﺗﺍﺫ ﻝﺪﺑ"
 
 
msgid "Camera Parent Lock"
msgstr "ﺍﺮﻤﻜﻟﺍ ﻞﺻﺃ ﻞﻔﻗ"
msgid "When the camera is locked to the view and in fly mode, transform the parent rather than the camera"
msgstr "ﺍﺮﻤﻜﻟﺍ ﻝﺪﺑ ﻞﺻﻷﺍ ﻝﻮﺣ ،ﻥﺍﺮﻴﻄﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻭ ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻔﻘﻣ ﺍﺮﻤﻜﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ"
msgid "Moving things with a mouse drag confirms when releasing the button"
msgstr " ﺭﺰﻟﺍ ﺮﻳﺮﺤﺗ ﺪﻨﻋ ﺪﻛّﺆﻳ ﺓﺭﺄﻔﻟﺍ ﺐﺤﺴﺑ ءﺎﻴﺷﻷﺍ ﻚﻳﺮﺤﺗ"
 
......@@ -34556,10 +34436,6 @@ msgid "Number of subsurface scattering samples to render for each AA sample"
msgstr "ﺭﻮﻠﺒﺘﻟﺍ-ﺪﺿ ﺔﻨﻴﻋ ﻞﻜﻟ ﺮﻴﻴﺼﺘﻠﻟ ﻲﺤﻄﺳ-ﺖﺤﺘﻟﺍ ﺭﺎﺸﺘﻧﻹﺍ ﺕﺎﻨﻴﻋ ﺩﺪﻋ"
 
 
msgid "Tile Order"
msgstr "ﺔﻨﺒﻠﻟﺍ ﺐﻴﺗﺮﺗ"
msgid "Tile order for rendering"
msgstr "ﺮﻴﻴﺼﺘﻠﻟ ﺕﺎﻨﺒﻠﻟﺍ ﺐﻴﺗﺮﺗ"
 
......@@ -35220,10 +35096,6 @@ msgid "Determine the amount of render threads used"
msgstr "ﺔﻠﻤﻌﺘﺴﻤﻟﺍ ﺮﻴﻴﺼﺘﻟﺍ ﺐﻌﺷ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﺪﻳﺪﺤﺗ"
 
 
msgid "Auto-detect"
msgstr "ﻲﺗﺍﺫ-ﺪﻳﺪﺤﺗ"
msgid "Automatically determine the number of threads, based on CPUs"
msgstr "CPU ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻰﻠﻋ ﺍﺩﺎﻤﺘﻋﺍ ،ﺐﻌﺸﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟ ﻲﺗﺍﺫ ﺪﻳﺪﺤﺗ"
 
......@@ -35865,10 +35737,6 @@ msgid "Only display every nth frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﺍ ﺍﺬﻛ ﻞﻛ ﻂﻘﻓ ﺮﻬﻇﺍ"
 
 
msgid "Use Crop"
msgstr "ﺺﻘﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgid "Flip on the X axis"
msgstr "X ﺭﻮﺤﻣ ﻰﻠﻋ ﺐﻠﻗﺍ"
 
......@@ -35885,14 +35753,6 @@ msgid "Reverse Frames"
msgstr "ﺮﻃﻷﺍ ﺲﻜﻋﺇ"
 
 
msgid "Use Translation"
msgstr "ﺔﺣﺍﺯﻹﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgid "Translate image before processing"
msgstr "ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﺡﺯﺍ"
msgid "Add Sequence"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻒﺿﺍ"
 
......@@ -36189,14 +36049,6 @@ msgid "Use a custom directory to store data"
msgstr "ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﺺﺼﺨﻣ ﺪﻠﺠﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
 
 
msgid "Offset X"
msgstr "ﻲﻘﻓﻻﺍ ﺭﻮﺤﻤﻟﺍ ﻦﻋ ﺡﺯﺃ"
msgid "Offset Y"
msgstr "Y ﺭﻮﺤﻤﻟﺍ ﻦﻋ ﺡﺯﺃ"
msgid "Gray Scale"
msgstr "ﻲﻨﻜﺳ ﺝﺭﺪﺗ"
 
......@@ -36484,18 +36336,10 @@ msgid "Show the status of cached frames in the timeline"
msgstr "ﻦﻣﺰﻟﺍ ﻂﺧ ﻲﻓ ﺎﻘﺒﺴﻣ ﺔﺑﻮﺴﺤﻤﻟﺍ ﺮﻃﻻﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﺮﻬﻇﺍ"
 
 
msgid "Show Group Colors"
msgstr "ﺔﻋﻮﻤﺠﻤﻟﺍ ﻥﺍﻮﻟﺍ ﺮﻬﻇﺍ"
msgid "Show sliders beside F-Curve channels"
msgstr "ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺕﺎﻴﻨﺤﻨﻣ ﺕﺍﻮﻨﻗ ﺐﻧﺎﺠﺑ ﺕﺎﻘﻟﺰﻤﻟﺍ ﺮﻬﻇﺃ"
 
 
msgid "AutoMerge Keyframes"
msgstr "ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﺎﻴﺗﺍﺫ ﺞﻣﺩﺍ"
msgid "Sync Markers with keyframe edits"
msgstr "ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﺕﺍﺮﻳﺮﺤﺘﺑ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ ﻦﻣﺍﺯ"
 
......@@ -36532,6 +36376,10 @@ msgid "Edit drivers"
msgstr "ﺕﺎﻛﺮّﺤﻤﻟﺍ ﺭﺮﺣ"
 
 
msgid "AutoMerge Keyframes"
msgstr "ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﺎﻴﺗﺍﺫ ﺞﻣﺩﺍ"
msgid "Auto Normalization"
msgstr "ﻲﺗﺍﺫ ﻢﻴﻈﻨﺗ"
 
......@@ -38917,6 +38765,10 @@ msgid "Bold & Italic"
msgstr "ﻚﻴﻤﺳ ﻭ ﻞﺛﺎﻣ"
 
 
msgid "Offset X"
msgstr "ﻲﻘﻓﻻﺍ ﺭﻮﺤﻤﻟﺍ ﻦﻋ ﺡﺯﺃ"
msgctxt "Operator"
msgid "Show All"
msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﺮﻬﻇﺍ"
......@@ -38927,11 +38779,6 @@ msgid "Lock All"
msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﻞﻔﻗ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "UnLock All"
msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﺢﺘﻓ"
msgid "Before"
msgstr "ﻞﺒﻗ"
 
......@@ -39138,10 +38985,6 @@ msgid "Sample Rate"
msgstr "ﺕﺎﻨﻴﻌﻟﺍ ﻝﺪﻌﻣ"
 
 
msgid "Edge To Edge"
msgstr "ﺔﻓﺎﺣ ﻰﻟﺇ ﺔﻓﺎﺣ"
msgid "Source Clone Image"
msgstr "ﺦﺴﻨﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﺓﺭﻮﺻ"
 
......@@ -39227,21 +39070,11 @@ msgid "Force Field"
msgstr "ﺓﻮﻘﻟﺍ ﻞﻘﺣ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Calculate To Frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﻺﻟ ﺐﺴﺣﺍ"
msgctxt "Operator"
msgid "Bake All Dynamics"
msgstr "ﺕﻼﻋﺎﻔﺘﻟﺍ ﻞﻛ ﻥﺰﺧ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Update All To Frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﻺﻟ ﻞﻜﻟﺍ ﺙﺪﺣ"
msgid "Cache is disabled until the file is saved"
msgstr "ﻒﻠﻤﻟﺍ ﻆﻔﺤﺗ ﻰﺘﺣ ﺡﺎﺘﻣ ﺮﻴﻏ ﺏﺎﺴﺤﻟﺍ"
 
......@@ -39920,18 +39753,10 @@ msgid "Show Grease Pencil"
msgstr "ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﻢﻠﻗ"
 
 
msgid "Default fade"
msgstr "ﻲﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﻲﺷﻼﺗ"
msgid "Unpack"
msgstr "ﻍﺮّﻓ"
 
 
msgid "Stretch to input strip length"
msgstr " ﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻝﻮﻃ ﻰﻟﺇ ﺩﺪﻣ"
msgctxt "Operator"
msgid "Top"
msgstr "ﻕﻮﻓ"
......@@ -40032,10 +39857,6 @@ msgid "Sub Level"
msgstr "ﻲﻋﺮﻓ ﻯﻮﺘﺴﻣ"
 
 
msgid "Align to"
msgstr " ـﻟ ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Default Color"
msgstr "ﻲﺿﺍﺮﺘﻓﻹﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍ"
 
......@@ -40088,10 +39909,6 @@ msgid "Limit Size"
msgstr "ﻢﺠﺤﻟﺍ ﺪﺣ"
 
 
msgid "Timer (mins)"
msgstr "(ﻖﺋﺎﻗﺩ) ﺖﻗﺆﻣ"
msgid "Invert Wheel Zoom Direction"
msgstr "ﺐﻳﺮﻘﺘﻟﺍ ﺔﻠﺠﻋ ﻩﺎﺠﺗﺍ ﺐﻠﻗ"
 
......@@ -40517,11 +40334,6 @@ msgid "Calculate"
msgstr "ﺏﺎﺴﺣ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Add (With Targets)..."
msgstr "...(ﻑﺍﺪﻫﺄﺑ) ﻒﺿﺃ"
msgctxt "Operator"
msgid "Sort Elements..."
msgstr "...ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﺐﺗّﺭ"
......@@ -40609,11 +40421,6 @@ msgid "Lattice"
msgstr "ﺔﻜﺒﺷ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Convert to"
msgstr "ﻰﻟﺍ ﻝﻮّﺣ"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Active"
msgstr "ﻲﻌﻤﺟ"
......@@ -40654,21 +40461,6 @@ msgid "On Selected Markers"
msgstr "ﺓﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ ﻰﻠﻋ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "AutoName Left/Right"
msgstr "ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ/ﻦﻴﻤﻴﻠﻟ ﺔﻴﺗﺍﺫ ﺔﻴﻤﺴﺗ"
msgctxt "Operator"
msgid "AutoName Front/Back"
msgstr "ﻒﻠﺨﻟﺍ/ﻡﺎﻣﻸﻟ ﺔﻴﺗﺍﺫ ﺔﻴﻤﺴﺗ"
msgctxt "Operator"
msgid "AutoName Top/Bottom"
msgstr "ﻞﻔﺳﻷﺍ/ﻰﻠﻋﻸﻟ ﺔﻴﺗﺍﺫ ﺔﻴﻤﺴﺗ"
msgctxt "Operator"
msgid "Paste X-Flipped Pose"
msgstr "Xﻝﺍ ﺔﺳﻮﻜﻌﻤﻟﺍ ﺔﻔﻗﻮﻟﺍ ﻖﺼﻟ"
......@@ -42479,14 +42271,6 @@ msgid "Cannot save multilayer sequences"
msgstr "ﺭﻮﺻ ﻊﻄﻗ ﻞﺴﻠﺴﺗ ﻦﻣ ﺕﻼﺴﻛﻮﻓ ﺪﻴﻟﻮﺗ"
 
 
msgid "Saved Image '%s'"
msgstr "'%s‬‪' ﺔﻇﻮﻔﺤﻤﻟﺍ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ"
msgid "image file not found"
msgstr "ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﻲﻔﺧﺍ"
msgid "Unpack 1 File"
msgstr "ﺪﺣﺍﻭ ﻒﻠﻣ ﻍﺮّﻓ"
 
......@@ -42656,10 +42440,6 @@ msgid "Mixed selection"
msgstr "ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﻲﻔﺧﺇ"
 
 
msgid "Current File"
msgstr "ﻲﻟﺎﺤﻟﺍ ﻒﻠﻤﻟﺍ"
msgid "Movie clip not found"
msgstr "ﻢﻠﻔﻟﺍ ﺔﺻﺎﺼﻗ ﺭﺮﺤﻣ"
 
......@@ -43176,6 +42956,10 @@ msgid "To Max"
msgstr "ﻲﻘﻓﺃ ﺭﻮﺤﻣ ﻰﺼﻗﺃ"
 
 
msgid "Offset Y"
msgstr "Y ﺭﻮﺤﻤﻟﺍ ﻦﻋ ﺡﺯﺃ"
msgid "Undistortion"
msgstr "ﻪﻳﻮﺸﺘﻟﺍ ءﺎﻐﻟﺍ "
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.91.0 Beta (b'6c6a5a72c297')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.92.0 Alpha (b'c751d40e070c')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-01 00:00:00\n"
"PO-Revision-Date: \n"
......@@ -1291,10 +1291,6 @@ msgid "Lin error"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Rot error"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Proxy Local"
msgstr "Pintura Vectorial"
......@@ -2447,10 +2443,6 @@ msgid "Display Scene"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
msgid "Display Shapekeys"
msgstr "Amagar Seleccionats"
msgid "Display Speaker"
msgstr "Amagar Seleccionats"
......@@ -3036,18 +3028,6 @@ msgid "Buffersize"
msgstr "Buffer Z"
msgid "High quality"
msgstr "Calcular Normals"
msgid "Medium quality"
msgstr "Eines"
msgid "Low quality"
msgstr "Eines"
msgid "Container"
msgstr "Contenidor"
......@@ -5332,6 +5312,18 @@ msgid "Edit Quality"
msgstr "Eines"
msgid "High quality"
msgstr "Calcular Normals"
msgid "Medium quality"
msgstr "Eines"
msgid "Low quality"