Commit 47d469af authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from svn trunk (rBTS4056).

parent ba13784d
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
......@@ -13238,6 +13238,10 @@ msgid "If a vertex is further away from offset plane than this, then it is not a
msgstr "ﺮﺛﺄﺘﺗ ﻦﻠﻓ ,ﺍﺬﻫ ﻦﻣ ﺔﺣﺍﺯﻻﺍ ﺢﻄّﺴﻣ ﻦﻋ ﺪﻌﺑﺍ ﺔﻄﻘﻨﻟﺍ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺍ"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "ﻑﺮﺠﻟﺍ"
msgid "Rate"
msgstr "ﻝﺪﻌﻣ"
 
......@@ -47841,10 +47845,6 @@ msgid "Brush texture random angle"
msgstr "ﺔﻴﺋﺍﻮﺸﻌﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺞﻴﺴﻧ ﺔﻳﻭﺍﺯ"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "ﻑﺮﺠﻟﺍ"
msgid "Lamp Texture Slot"
msgstr "ﺡﺎﺒﺼﻤﻠﻟ ﺞﻴﺴﻧ ﺔﺤﺘﻓ"
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n"
......@@ -17020,6 +17020,10 @@ msgid "Toggle the selection"
msgstr "Seleccionar amb límit"
msgid "Shared layers"
msgstr "Moure a Capa"
msgctxt "Operator"
msgid "Snap Selection to Cursor"
msgstr "Seleccionar connectats"
......@@ -20746,10 +20750,6 @@ msgid "Siblings"
msgstr "Germans"
msgid "Shared layers"
msgstr "Moure a Capa"
msgid "Render pass Index"
msgstr "Render"
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Tabačan <tabycz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Taby <tabycz@gmail.com>\n"
......@@ -21379,6 +21379,10 @@ msgid "Toggle the selection"
msgstr "Mód vybírání hran"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Objekty na sdílené vrstvě"
msgctxt "Operator"
msgid "Snap Selection to Cursor"
msgstr "Přichytit výběr ke kurzoru"
......@@ -25777,10 +25781,6 @@ msgid "Shared Parent"
msgstr "Přiřadit rodiče"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Objekty na sdílené vrstvě"
msgid "Shared group"
msgstr "Sdílená Barva Vertexu"
 
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Reininger <martinreininger@gmx.net>\n"
"Language-Team: German translation team\n"
......@@ -8961,6 +8961,10 @@ msgid "Plane Trim"
msgstr "Fläche trimmen"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "Rechen"
msgid "Rate"
msgstr "Rate"
 
......@@ -22868,6 +22872,10 @@ msgid "Toggle the selection"
msgstr "Auswählbar ein/aus"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Gemeinsame Ebenen"
msgctxt "Operator"
msgid "Snap Selection to Cursor"
msgstr "Auswahl an Cursor einrasten"
......@@ -26837,10 +26845,6 @@ msgid "Shared object type"
msgstr "Gemeinsamer Objekttyp"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Gemeinsame Ebenen"
msgid "Shared group"
msgstr "Gemeinsame Gruppe"
 
......@@ -37843,10 +37847,6 @@ msgid "Tiled"
msgstr "Gekachelt"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "Rechen"
msgid "Lamp Texture Slot"
msgstr "Lampentextur-Slot"
 
......
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gabcorreo@gmail.com>\n"
......@@ -13329,6 +13329,10 @@ msgid "If a vertex is further away from offset plane than this, then it is not a
msgstr "Si un vértice se encuentra más allá de esta distancia con respecto al plano de desplazamiento, no será afectado"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "Trazo"
msgid "Rate"
msgstr "Frecuencia"
 
......@@ -37091,10 +37095,6 @@ msgid "Track selected markers"
msgstr "Rastrea los marcadores seleccionados"
 
 
msgid "Movie Clip to be tracked"
msgstr "Clip de película a ser rastreado"
msgid "Track Sequence"
msgstr "Rastrear secuencia"
 
......@@ -40144,6 +40144,10 @@ msgid "Select Grease Pencil strokes using brush selection"
msgstr "Permite seleccionar los trazos de lápiz de cera usando un pincel de selección"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Capas compartidas"
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select Strokes"
msgstr "Seleccionar trazos con lazo"
......@@ -47387,10 +47391,6 @@ msgid "Shared object type"
msgstr "Tipo de objeto compartido"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Capas compartidas"
msgid "Shared group"
msgstr "Grupo compartido"
 
......@@ -68827,10 +68827,6 @@ msgid "Brush texture random angle"
msgstr "Ángulo aleatorio de la textura del pincel"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "Trazo"
msgid "Lamp Texture Slot"
msgstr "Contenedor de textura de lámpara"
 
......@@ -71487,10 +71483,6 @@ msgid "Mask Non-Group Vertices"
msgstr "Enmascarar vértices fuera del grupo"
 
 
msgid "Display unweighted vertices (multi-paint overrides)"
msgstr "Muestra los vértices sin influencias (redefiniciones de pintura múltiple)"
msgid "Show vertices with no weights in the active group"
msgstr "Muestra los vértices sin influencias en el grupo activo"
 
......@@ -85086,10 +85078,6 @@ msgid "Average re-projection error: %.3f"
msgstr "Error promedio de reproyección: %.3f"
 
 
msgid "Invoking this operator only supported from Clip Editor space"
msgstr "Este operador solo puede ser invocado desde el espacio del Editor de clips"
msgid "Parent Directory"
msgstr "Directorio superior"
 
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gabcorreo@gmail.com>\n"
......@@ -13329,6 +13329,10 @@ msgid "If a vertex is further away from offset plane than this, then it is not a
msgstr "Si un vértice se encuentra más allá de esta distancia con respecto al plano de desplazamiento, no será afectado"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "Trazo"
msgid "Rate"
msgstr "Frecuencia"
 
......@@ -37091,10 +37095,6 @@ msgid "Track selected markers"
msgstr "Rastrea los marcadores seleccionados"
 
 
msgid "Movie Clip to be tracked"
msgstr "Clip de película a ser rastreado"
msgid "Track Sequence"
msgstr "Rastrear secuencia"
 
......@@ -40144,6 +40144,10 @@ msgid "Select Grease Pencil strokes using brush selection"
msgstr "Permite seleccionar los trazos de lápiz de cera usando un pincel de selección"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Capas compartidas"
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select Strokes"
msgstr "Seleccionar trazos con lazo"
......@@ -47387,10 +47391,6 @@ msgid "Shared object type"
msgstr "Tipo de objeto compartido"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Capas compartidas"
msgid "Shared group"
msgstr "Grupo compartido"
 
......@@ -68827,10 +68827,6 @@ msgid "Brush texture random angle"
msgstr "Ángulo aleatorio de la textura del pincel"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "Trazo"
msgid "Lamp Texture Slot"
msgstr "Contenedor de textura de lámpara"
 
......@@ -71487,10 +71483,6 @@ msgid "Mask Non-Group Vertices"
msgstr "Enmascarar vértices fuera del grupo"
 
 
msgid "Display unweighted vertices (multi-paint overrides)"
msgstr "Muestra los vértices sin influencias (redefiniciones de pintura múltiple)"
msgid "Show vertices with no weights in the active group"
msgstr "Muestra los vértices sin influencias en el grupo activo"
 
......@@ -85086,10 +85078,6 @@ msgid "Average re-projection error: %.3f"
msgstr "Error promedio de reproyección: %.3f"
 
 
msgid "Invoking this operator only supported from Clip Editor space"
msgstr "Este operador solo puede ser invocado desde el espacio del Editor de clips"
msgid "Parent Directory"
msgstr "Directorio superior"
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:00-0800\n"
"Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate@leomoon.com>\n"
"Language-Team: LeoMoon Studios <blender@leomoon.com>\n"
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Bastien Montagne <montagne29@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -13677,6 +13677,14 @@ msgid "If a vertex is further away from offset plane than this, then it is not a
msgstr "Si un vertex est plus éloigné du plan de décalage que cela, alors il n’est pas affecté"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "Ratisser (?)"
msgid "How much grab will follow cursor rotation"
msgstr "À quel point “attraper” va suivre la rotation du curseur"
msgid "Rate"
msgstr "Débit"
 
......@@ -38379,10 +38387,6 @@ msgid "Track selected markers"
msgstr "Suivre les marqueurs sélectionnés"
 
 
msgid "Movie Clip to be tracked"
msgstr "Clip vidéo à traquer"
msgid "Track Sequence"
msgstr "Suivre séquence"
 
......@@ -41532,6 +41536,14 @@ msgid "Select Grease Pencil strokes using brush selection"
msgstr "Sélectionner les traits de crayon gras avec un pinceau"
 
 
msgid "Select all strokes with similar characteristics"
msgstr "Sélectionner tous les traits ayant des caractéristiques similaires"
msgid "Shared layers"
msgstr "Calques partagés"
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select Strokes"
msgstr "Sélectionner traits par lasso"
......@@ -48922,10 +48934,6 @@ msgid "Shared object type"
msgstr "Type d’objet partagé"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "Calques partagés"
msgid "Shared group"
msgstr "Groupe partagé"
 
......@@ -65173,6 +65181,10 @@ msgid "Has Plane Offset"
msgstr "A décalage de plan"
 
 
msgid "Has Rake Factor"
msgstr "A facteur de ratissage (?)"
msgid "Has Sculpt Plane"
msgstr "A plan de sculpture"
 
......@@ -67288,6 +67300,22 @@ msgid "Use mask ID as mask input"
msgstr "Utiliser le masque ID comme entrée de masque"
 
 
msgid "Mask Time"
msgstr "Temps du masque"
msgid "Time to use for the Mask animation"
msgstr "Temps à utiliser pour l’animation du masque"
msgid "Mask animation is offset to start of strip"
msgstr "L’animation du masque est décalée au début de la bande"
msgid "Mask animation is in sync with scene frame"
msgstr "L’animation du masque est synchrone avec la scène"
msgid "Mute this modifier"
msgstr "Rendre muet ce modificateur"
 
......@@ -67568,6 +67596,14 @@ msgid "Speed of the burning reaction (use larger values for smaller flame)"
msgstr "Vitesse de la réaction de combustion (utiliser de plus fortes valeurs pour des flammes plus petites)"
 
 
msgid "Select the file format to be used for caching"
msgstr "Sélectionner le format de fichier à utiliser pour la mise en cache"
msgid "Blender specific point cache file format"
msgstr "Format de fichier de cache de points spécifique à Blender"
msgid "Border Collisions"
msgstr "Collisions de bord"
 
......@@ -67604,6 +67640,30 @@ msgid "Smoke color grid"
msgstr "Grille de couleur pour la fumée"
 
 
msgid "Data Depth"
msgstr "Résolution de données"
msgid "Bit depth for writing all scalar (including vector) lower values reduce file size"
msgstr "Résolution en bits pour enregistrer tous les scalaires (y compris les vecteurs), de plus faibles valeurs réduisent les tailles de fichiers"
msgid "Float (Half)"
msgstr "Flottant (demi)"
msgid "Half float (16 bit data)"
msgstr "Demi-flottant (données 16bits)"
msgid "Float (Full)"
msgstr "Flottant (complet)"
msgid "Full float (32 bit data)"
msgstr "Flottant complet (données 32bits)"
msgid "Density Grid"
msgstr "Grille de densité"
 
......@@ -67692,6 +67752,14 @@ msgid "FFT"
msgstr "FFT"
 
 
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
msgid "Do not use any compression"
msgstr "N’utiliser aucune compression"
msgid "Max Res"
msgstr "Résolution max"
 
......@@ -70873,10 +70941,6 @@ msgid "Brush texture random angle"
msgstr "Angle aléatoire de texture de brosse"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "Ratisser (?)"
msgid "Lamp Texture Slot"
msgstr "Emplacement de texture de lampe"
 
......@@ -73593,8 +73657,8 @@ msgid "Mask Non-Group Vertices"
msgstr "Masquer vertices non-groupés"
 
 
msgid "Display unweighted vertices (multi-paint overrides)"
msgstr "Afficher les vertices sans poids (écrase multi-paint)"
msgid "Display unweighted vertices"
msgstr "Afficher les vertices non-pondérés"
 
 
msgid "Show vertices with no weights in the active group"
......@@ -79684,6 +79748,10 @@ msgid "Behavior:"
msgstr "Comportement :"
 
 
msgid "Data Depth:"
msgstr "Résolution de données :"
msgid "Flow Source:"
msgstr "Source de flux :"
 
......@@ -79692,6 +79760,10 @@ msgid "Initial Values:"
msgstr "Valeurs initiales :"
 
 
msgid "Built without OpenVDB support"
msgstr "Compilé sans support d’OpenVDB"
msgid "Particle System:"
msgstr "Système de particules :"
 
......@@ -84519,6 +84591,10 @@ msgid "Could not clear keyframe, as RNA path is invalid for the given ID (ID = %
msgstr "Impossible d’insérer une image clé, car le chemin RNA est invalide pour l’ID donnée (ID : %s, chemin : %s)"
 
 
msgid "Not clearing all keyframes from locked F-Curve '%s' for %s '%s'"
msgstr "Pas de nettoyage de toutes les images clé pour la F-courbe verrouillée “%s” pour %s “%s”"
msgid "Keying set '%s' - successfully added %d keyframes"
msgstr "Ensemble d’images clé “%s” – %d images clé ajoutées avec succès (?)"
 
......@@ -87501,10 +87577,6 @@ msgid "Average re-projection error: %.3f"
msgstr "Erreur moyenne de re-projection : %.3f"
 
 
msgid "Invoking this operator only supported from Clip Editor space"
msgstr "L’invocation de cet opérateur ne fonctionne que depuis l’espace Éditeur de clip"
msgid "Parent Directory"
msgstr "Dossier parent"
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-07 13:56+0300\n"
"Last-Translator: Barak Itkin <lightningismyname@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 16:21+0530\n"
"Last-Translator: Roshan Lal Gumasta <roshan@anisecrets.com>\n"
"Language-Team: Hindi <www.anisecrets.com>\n"
......@@ -6966,10 +6966,6 @@ msgid "Mask Non-Group Vertices"
msgstr "मुखौटा गैर-समूह वर्टेक्स"
msgid "Display unweighted vertices (multi-paint overrides)"
msgstr "Unweighted वर्टेक्स (multi-paint ओवरराइड्स) प्रदर्शित करें"
msgid "Show vertices with no weights in the active group"
msgstr "वर्टेक्स कोई भार के साथ सक्रिय समूह में दिखाएँ"
......
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
This diff is collapsed.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 14:51+0700\n"
"Last-Translator: Daffi A. Prabowo <daffi.ap@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
......
This diff is collapsed.
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 8) (b'aeaa0ce')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.76 (sub 9) (b'66aa4af')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 20:32:10\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-27 22:21:07\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-09 12:04+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Japanese Translation Team (https://sites.google.com/site/blugjp/blender-translators)\n"
......@@ -13562,6 +13562,10 @@ msgid "If a vertex is further away from offset plane than this, then it is not a
msgstr "頂点がこのオフセット平面から遠い場合、影響しません"
 
 
msgid "Rake"
msgstr "レーキ"
msgid "Rate"
msgstr "レート"
 
......@@ -38146,10 +38150,6 @@ msgid "Track selected markers"
msgstr "選択したマーカーを追跡します"
 
 
msgid "Movie Clip to be tracked"
msgstr "トラッキングする動画クリップ"
msgid "Track Sequence"
msgstr "シーケンスを追跡"
 
......@@ -41223,6 +41223,10 @@ msgid "Select Grease Pencil strokes using brush selection"
msgstr "ブラシ選択を使用してグリースペンシルストロークを選択します"
 
 
msgid "Shared layers"
msgstr "同じレイヤー"
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select Strokes"
msgstr "投げ縄ストローク選択"
......@@ -48494,10 +48498,6 @@ msgid "Shared object type"
msgstr "共有したオブジェクトタイプ"
 
 
msgid "Shared layers"