Commit 5402eec9 authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from svn trunk (rBTS5121).

parent c3b96536
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Tabačan <tabycz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Taby <tabycz@gmail.com>\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Reininger <martinreininger@gmx.net>\n"
"Language-Team: German translation team\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gabcorreo@gmail.com>\n"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gabcorreo@gmail.com>\n"
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Ainhize & Miriam <agoenaga006@ikasle.ehu.eus>\n"
"Language-Team: Euskara <agoenaga006@ikasle.ehu.eus>\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-31 17:00-0800\n"
"Last-Translator: Amin Babaeipanah <translate@leomoon.com>\n"
"Language-Team: LeoMoon Studios <blender@leomoon.com>\n"
......
This diff is collapsed.
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 14:01+0100\n"
"Last-Translator: UMAR HARUNA ABDULLAHI <umarbrowser20@gmail.com>\n"
"Language-Team: BlenderNigeria <pyc0der@outlook.com>\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-07 13:56+0300\n"
"Last-Translator: Barak Itkin <lightningismyname@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 16:21+0530\n"
"Last-Translator: Roshan Lal Gumasta <roshan@anisecrets.com>\n"
"Language-Team: Hindi <www.anisecrets.com>\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
This diff is collapsed.
......@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-26 14:51+0700\n"
"Last-Translator: Daffi A. Prabowo <daffi.ap@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <>\n"
......
......@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.81 (sub 16) (b'99640d062234')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-18 09:49:20\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-20 13:23:12\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: blend-it <https://developer.blender.org/T42765>\n"
"Last-Translator: blend-it\n"
"Language-Team: blend-it <https://developer.blender.org/T42765>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5"
"X-Generator: Poedit 2.0.6"
msgid "Action F-Curves"
......@@ -674,6 +674,10 @@ msgid "Editor for node-based shading and compositing tools"
msgstr "Modifica ombreggiatori e compositori basati su nodi"
msgid "Video Sequencer"
msgstr "Editor Sequenze Video"
msgid "Video editing tools"
msgstr "Strumenti modifica video (Sequencer)"
......@@ -722,6 +726,14 @@ msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Top Bar"
msgstr "Barra Superiore"
msgid "Status Bar"
msgstr "Barra di Stato"
msgid "Outliner"
msgstr "Struttura (Outliner)"
......@@ -746,6 +758,10 @@ msgid "Browse for files and assets"
msgstr "Esplora files e risorse"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
msgid "Edit persistent configuration settings"
msgstr "Modifica impostazioni di configurazione persistenti"
......@@ -1194,6 +1210,14 @@ msgid "Camera data-blocks"
msgstr "Blocchi-dati Camera"
msgid "Collections"
msgstr "Raccolte"
msgid "Collection data-blocks"
msgstr "Blocchi-dati Raccolta"
msgid "Curves"
msgstr "Curve"
......@@ -1262,6 +1286,10 @@ msgid "Lights"
msgstr "Luci"
msgid "Light data-blocks"
msgstr "Blocchi-dati Luce"
msgid "Line Styles"
msgstr "Stili Linea"
......@@ -1430,6 +1458,10 @@ msgid "Window manager data-blocks"
msgstr "Blocchi-dati Gestori Finestre"
msgid "Workspace data-blocks"
msgstr "Blocchi-dati Spazio di Lavoro"
msgid "Worlds"
msgstr "Mondi"
......@@ -1478,6 +1510,14 @@ msgid "Collection of cameras"
msgstr "Raccolta di camere"
msgid "Main Collections"
msgstr "Principale Raccolte"
msgid "Collection of collections"
msgstr "Raccolta di Raccolte"
msgid "Main Curves"
msgstr "Principale Curve"
......@@ -1526,6 +1566,14 @@ msgid "Collection of libraries"
msgstr "Raccolta di librerie"
msgid "Main Lights"
msgstr "Principale Luci"
msgid "Collection of lights"
msgstr "Raccolta di luci"
msgid "Main Line Styles"
msgstr "Principale Stili Linea"
......@@ -1802,6 +1850,10 @@ msgid "How fast velocity's direction is randomized"
msgstr "Quanto velocemente la direzione della velocità è resa casuale"
msgid "Fear Factor"
msgstr "Fattore Paura"
msgid "Avoid object if danger from it is above this threshold"
msgstr "Evitare l'oggetto se la sua pericolosità supera questa soglia"
......@@ -1818,6 +1870,10 @@ msgid "Predict target movement"
msgstr "Predice il movimento dell'oggetto"
msgid "Look Ahead"
msgstr "Guarda Avanti"
msgid "Time to look ahead in seconds"
msgstr "Tempo in secondi per guardare avanti"
......@@ -2194,6 +2250,10 @@ msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "Lunghezza della seconda Maniglia Bezier (solo per Ossa-Bezier)"
msgid "B-Bone End Handle Type"
msgstr "Tipo Maniglia Finale Osso-B"
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
......@@ -2206,6 +2266,10 @@ msgid "Relative"
msgstr "Relativo"
msgid "B-Bone Start Handle Type"
msgstr "Tipo Maniglia Iniziale Osso-B"
msgid "Roll In"
msgstr "Rollio Iniziale"
......@@ -2222,6 +2286,14 @@ msgid "Roll offset for the end of the B-Bone, adjusts twist"
msgstr "Scostamento Rollio per la fine dell'Osso-B, regola la torsione"
msgid "Scale In X"
msgstr "Scala In X"
msgid "Scale In Y"
msgstr "Scala In Y"
msgid "B-Bone Segments"
msgstr "Segmenti Ossa-B"
......@@ -2326,6 +2398,10 @@ msgid "Length"
msgstr "Lunghezza"
msgid "Length of the bone"
msgstr "Lunghezza dell'osso"
msgid "Bone Matrix"
msgstr "Matrice Osso"
......@@ -14958,6 +15034,10 @@ msgid "An area is maximized, filling this screen"
msgstr "Un'area è massimizzata, riempiendo questo schermo"
msgid "Show Status Bar"
msgstr "Mostra Barra di Stato"
msgid "Animation Editors"
msgstr "Editors delle Animazioni"
......@@ -18782,10 +18862,22 @@ msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "About"
msgstr "A proposito di"
msgid "Support Blender"
msgstr "Supporta Blender"
msgid "File"
msgstr "File"
msgid "Defaults"
msgstr "Predefiniti"
msgid "Export"
msgstr "Esporta"
......@@ -18802,6 +18894,10 @@ msgid "Data Previews"
msgstr "Anteprime Dati"
msgid "Recover"
msgstr "Recupera"
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
......@@ -18814,6 +18910,10 @@ msgid "3D Mouse Settings"
msgstr "Impostazioni Mouse 3D"
msgid "Save & Load"
msgstr "Salva & Carica:"
msgid "Angle Control"
msgstr "Controllo Angolo"
......@@ -19651,7 +19751,7 @@ msgstr "Angolo al di sotto del quale smussare gli spigoli"
msgid "New"
msgstr "Nuova"
msgstr "Nuovo"
msgid "Limit Method"
......@@ -25868,6 +25968,11 @@ msgid "Invert selection of all elements"
msgstr "Inverte la selezione di tutti gli elementi"
msgctxt "Operator"
msgid "Box Select"
msgstr "Selezione Rettangolare"
msgid "Select all keyframes within the specified region"
msgstr "Seleziona tutti i keyframe all'interno della regione specificata"
......@@ -28176,6 +28281,11 @@ msgid "Print a message when the terminal initializes"
msgstr "Mostra un messaggio quando il terminale viene inizializzato"
msgctxt "Operator"
msgid "Clear All"
msgstr "Cancella Tutto"
msgid "Clear text by type"
msgstr "Cancella il testo per tipo"
......@@ -38865,6 +38975,11 @@ msgid "Module name of the add-on to expand"
msgstr "Nome del modulo dell'add-on da espandere"
msgctxt "Operator"
msgid "Install Add-on"
msgstr "Installa Add-on"
msgid "Install an add-on"
msgstr "Installa un add-on"
......@@ -38903,6 +39018,10 @@ msgid "Module name of the add-on to remove"
msgstr "Nome del modulo dell'add-on da rimuovere"
msgid "Show add-on preferences"
msgstr "Mostra le preferenze dell'Add-on"
msgctxt "Operator"
msgid "Install Template from File..."
msgstr "Installa Modello da File..."
......@@ -39035,6 +39154,14 @@ msgid "Reset to the default theme colors"
msgstr "Riporta ai colori del tema predefinito"
msgid "MatCap"
msgstr "CatMat"
msgid "Show light preferences"
msgstr "Mostra le preferenze della luce"
msgctxt "Operator"
msgid "Install Theme..."
msgstr "Installa Tema..."
......@@ -39919,6 +40046,16 @@ msgid "Remove unused settings for invisible editors"
msgstr "Rimuove le impostazioni inutilizzate per gli editor invisibili"
msgctxt "Operator"
msgid "Show Preferences"
msgstr "Mostra Preferenze Utente"
msgctxt "Operator"
msgid "Cycle Workspace"
msgstr "Cicla Spazi di Lavoro"
msgctxt "Operator"
msgid "Execute a Python Preset"
msgstr "Esegui una Preimpostazione Python"
......@@ -41507,6 +41644,11 @@ msgid "Rotate selected items"
msgstr "Ruota gli elementi selezionati"
msgctxt "Operator"
msgid "Rotate Normals"
msgstr "Ruota Normali"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Orientation"
msgstr "Seleziona Orientamento"
......@@ -42656,6 +42798,11 @@ msgid "Clear the boundaries of the border render and disable border render"
msgstr "Elimina i confini del bordo di render e disabilita l'area di render parziale"
msgctxt "Operator"
msgid "Copy Objects"
msgstr "Copia Oggetti"
msgctxt "Operator"
msgid "Set 3D Cursor"
msgstr "Imposta Cursore 3D"
......@@ -42739,6 +42886,11 @@ msgid "Set the active object as the active camera for this view or scene"
msgstr "Imposta l'oggetto attivo come camera attiva per questa vista o scena"
msgctxt "Operator"
msgid "Paste Objects"
msgstr "Incolla Oggetti"
msgid "Select pasted objects"
msgstr "Seleziona oggetti incollati"
......@@ -42772,6 +42924,10 @@ msgid "Use object selection (editmode only)"
msgstr "Usa la selezione dell'oggetto (solo in modalità modifica)"
msgid "Select items using box selection"
msgstr "Seleziona gli elementi usando la selezione rettangolare"
msgid "Select items using circle selection"
msgstr "Seleziona gli elementi usando la selezione circolare"
......@@ -44094,6 +44250,20 @@ msgid "Toggle the current window fullscreen"
msgstr "Alterna la finestra corrente a pieno schermo"
msgctxt "Operator"
msgid "New Window"
msgstr "Nuova Finestra"
msgid "Create a new window"
msgstr "Crea una nuova immagine"
msgctxt "Operator"
msgid "New Main Window"
msgstr "Nuova Finestra Principale"
msgctxt "Operator"
msgid "New World"
msgstr "Nuovo Mondo"
......@@ -44851,6 +45021,10 @@ msgid "Development"
msgstr "Sviluppo"
msgid "Open on Mouse Over"
msgstr "Apri Al Passaggio del Mouse"
msgid "Walk"
msgstr "Cammina"
......@@ -45885,6 +46059,10 @@ msgid "Active Section"
msgstr "Sezione Attiva"
msgid "Active section of the preferences shown in the user interface"
msgstr "Sezione attiva delle preferenze utente mostrata nell'interfaccia utente"
msgid "Editing"
msgstr "Modifica"
......@@ -46985,6 +47163,14 @@ msgid "Path to interface mono-space Font"
msgstr "Percorso carattere a larghezza fissa per l'interfaccia"
msgid "Gizmo Size"
msgstr "Dimensione Gizmo"
msgid "Diameter of the gizmo"
msgstr "Diametro del manipolatore"
msgid "Language used for translation"
msgstr "Lingua usata per la traduzione"
......@@ -47049,6 +47235,10 @@ msgid "Use a column layout for toolbox"
msgstr "Una una impostazione a colonne per lo Scaffale Attrezzi"
msgid "Developer Extras"
msgstr "Extra per Sviluppatori"
msgid "Large Cursors"
msgstr "Cursori Grandi"
......@@ -47057,6 +47247,10 @@ msgid "Use large mouse cursors when available"
msgstr "Usa cursori del mouse grandi quando sono disponibili"
msgid "Navigation Controls"
msgstr "Controlli di Navigazione"
msgid "Display Object Info"
msgstr "Mostra Informazioni Oggetto"
......@@ -47113,6 +47307,10 @@ msgid "Time to animate the view in milliseconds, zero to disable"
msgstr "Tempo in millisecondi per animare la vista, zero per disabilitarlo"
msgid "Text Hinting"
msgstr "Crenatura Testo"
msgid "TimeCode Style"
msgstr "Stile Timecode"
......@@ -47189,6 +47387,10 @@ msgid "Otherwise menus, etc will always be top to bottom, left to right, no matt
msgstr "Altrimenti menu ecc. sono sempre dall'alto in basso, da sinistra a destra, indipendentemente dalla direzione di apertura"
msgid "Translate UI"
msgstr "Traduzione UI"
msgid "Open menu buttons and pulldowns automatically when the mouse is hovering"
msgstr "Apre i menu a discesa automaticamente al passaggio del mouse sopra gli stessi"
......@@ -51224,6 +51426,10 @@ msgid "Show Red Channel"
msgstr "Mostra Canale Rosso"
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra Strumenti"
msgid "Show Seconds"
msgstr "Mostra Secondi"
......@@ -57877,6 +58083,14 @@ msgid "Swap Data"
msgstr "Scambia Dati"
msgid "Position X"
msgstr "Posizione X"
msgid "Alignment X"
msgstr "Allineamento X"
msgid "Convert to Float"
msgstr "Converti in Float"
......@@ -58000,6 +58214,14 @@ msgid "Unpack"
msgstr "Estrai"
msgid "Pack"
msgstr "Comprimi"
msgid "Add Transition"
msgstr "Aggiungi Transizione"
msgid "Effect Fader"
msgstr "Dissolvenza Effetto"
......@@ -58016,6 +58238,11 @@ msgid "Two or more channels are needed below this strip"
msgstr "Due o più canali sono necessari sotto questo spezzone"
msgctxt "Operator"
msgid "Find & Replace..."
msgstr "Trova & Sostituisci..."
msgctxt "Operator"
msgid "Top"
msgstr "Alto"
......@@ -58026,6 +58253,36 @@ msgid "Bottom"
msgstr "Basso"
msgctxt "Operator"
msgid "Line Begin"
msgstr "Inizio Linea"
msgctxt "Operator"
msgid "Line End"
msgstr "Fine Linea"