Commit 8939085c authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from svn trunk (rBTS3795).

parent 57287569
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.75 (sub 4) (b'dbe1829')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.75 (sub 4) (b'cf4711b')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 22:33:23\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 17:34:32\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 19:36+0200\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
......@@ -1953,12 +1953,12 @@ msgid "Addon Preferences"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ"
 
 
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "ﺮﻤﺘﺴﻣ"
msgid "Gettext 'msgfmt' executable"
msgstr "ﺖﺴﻛ ﺖﻐﻟ ﻱﺬﻴﻔﻨﺘﻟﺍ 'msgfmt' ﻒﻠﻣ"
 
 
msgid "The name of a json file storing those settings (unfortunately, Blender's system does not work here)"
msgstr "(ﺎﻨﻫ ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻡﺎﻈﻧ ,ﻆﺤﻟﺍ ءﺆﺴﻟ) ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻩﺬﻬﻟ ﻥﺰّﺨﻤﻟﺍ ﺖﺑﺮﻜﺳ ﺎﻓﺎﺠﻟﺍ ﻒﻠﻣ ﻢﺳﺍ"
msgid "The gettext msgfmt 'compiler'. You’ll likely have to edit it if you’re under Windows"
msgstr "ﺯﻭﺪﻨﻳﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﺗ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺍ ﺭﺮﺤﺗ ﻥﺍ ﻰﻟﺍ ﺝﺎﺘﺤﺘﺳ ,gettext ﻊﻤّﺠﻣ"
 
 
msgid "Source Root"
......@@ -1969,14 +1969,6 @@ msgid "The Blender source root path"
msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺭﺪﺼﻤﻟ ﺭﺬﺠﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ"
 
 
msgid "Import Paths"
msgstr "ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺩﺭﻮﺘﺳﺍ"
msgid "Additional paths to add to sys.path (';' separated)"
msgstr "(؛ ـﺑ ﺔﻟﻮﺼﻔﻣ) ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ ﺭﺎﺴﻤﻟ ﺎﻬﺘﻓﺎﺿﻹ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ"
msgid "Translation Root"
msgstr "ﺔﺣﺍﺯﻹﺍ"
 
......@@ -1985,12 +1977,12 @@ msgid "The bf-translation repository"
msgstr "ﺭﺪﻨﻠﺑ ﺔﻤﻈﻨﻤﻟ ﺮﻴﻴﺼﺘﻟﺍ ﻉﺩﻮﺘﺴﻣ"
 
 
msgid "Fribidi Library"
msgstr "ﻱﺪﻴﺒﻳﺮﻓ ﺔﺒﺘﻜﻣ"
msgid "Import Paths"
msgstr "ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﺩﺭﻮﺘﺳﺍ"
 
 
msgid "The FriBidi C compiled library (.so under Linux, .dll under windows...), you’ll likely have to edit it if you’re under Windows, e.g. using the one included in svn's libraries repository"
msgstr "SVN ﻥﺰﺨﻣ ﺔﺒﺘﻜﻣ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻥﺍ ﻼﺜﻣ ,ﺯﻭﺪﻨﻳﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﺗ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺍ ﺭﺮﺤﺗ ﻥﺍ ﻰﻟﺍ ﺝﺎﺘﺤﺘﺳ ,(...ﺯﻭﺪﻨﻳﻮﻟﺍ ﻲﻓ dll. ,ﺲﻛﻮﻨﻴﻟ ﻲﻓ FriBidi (.so ﺔﺒﺘﻜﻣ"
msgid "Additional paths to add to sys.path (';' separated)"
msgstr "(؛ ـﺑ ﺔﻟﻮﺼﻔﻣ) ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ ﺭﺎﺴﻤﻟ ﺎﻬﺘﻓﺎﺿﻹ ﺔﻴﻓﺎﺿﻹﺍ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ"
 
 
msgid "Spell Cache"
......@@ -2001,12 +1993,20 @@ msgid "A cache storing validated msgids, to avoid re-spellchecking them"
msgstr "ﺎﻬﺘﺌﺠﻬﺗ ﻖﻴﻗﺪﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻱﺩﺎﻔﺘﻟ ,ﺓﺪﻛّﺆﻤﻟﺍ ﺕﺎﻓﺮّﻌﻤﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟ ﻥﺰﺨﻣ"
 
 
msgid "Gettext 'msgfmt' executable"
msgstr "ﺖﺴﻛ ﺖﻐﻟ ﻱﺬﻴﻔﻨﺘﻟﺍ 'msgfmt' ﻒﻠﻣ"
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "ﺮﻤﺘﺴﻣ"
 
 
msgid "The gettext msgfmt 'compiler'. You’ll likely have to edit it if you’re under Windows"
msgstr "ﺯﻭﺪﻨﻳﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﺗ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺍ ﺭﺮﺤﺗ ﻥﺍ ﻰﻟﺍ ﺝﺎﺘﺤﺘﺳ ,gettext ﻊﻤّﺠﻣ"
msgid "The name of a json file storing those settings (unfortunately, Blender's system does not work here)"
msgstr "(ﺎﻨﻫ ﻞﻤﻌﻳ ﻻ ﺭﺪﻨﻠﺑ ﻡﺎﻈﻧ ,ﻆﺤﻟﺍ ءﺆﺴﻟ) ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻩﺬﻬﻟ ﻥﺰّﺨﻤﻟﺍ ﺖﺑﺮﻜﺳ ﺎﻓﺎﺠﻟﺍ ﻒﻠﻣ ﻢﺳﺍ"
msgid "Fribidi Library"
msgstr "ﻱﺪﻴﺒﻳﺮﻓ ﺔﺒﺘﻜﻣ"
msgid "The FriBidi C compiled library (.so under Linux, .dll under windows...), you’ll likely have to edit it if you’re under Windows, e.g. using the one included in svn's libraries repository"
msgstr "SVN ﻥﺰﺨﻣ ﺔﺒﺘﻜﻣ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻥﺍ ﻼﺜﻣ ,ﺯﻭﺪﻨﻳﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﺗ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺍ ﺭﺮﺤﺗ ﻥﺍ ﻰﻟﺍ ﺝﺎﺘﺤﺘﺳ ,(...ﺯﻭﺪﻨﻳﻮﻟﺍ ﻲﻓ dll. ,ﺲﻛﻮﻨﻴﻟ ﻲﻓ FriBidi (.so ﺔﺒﺘﻜﻣ"
 
 
msgid "Warn Msgid Not Capitalized"
......@@ -42601,10 +42601,6 @@ msgid "Group of ID properties"
msgstr "ﻑﺮﻌﻣ ﺹﺍﻮﺧ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"
 
 
msgid "Action 1"
msgstr "1 ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ"
msgid "Stitch frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﻹﺍ ﻂﻴﺧ"
 
......@@ -42613,14 +42609,18 @@ msgid "Action 2"
msgstr "2 ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ"
 
 
msgid "Blend amount"
msgstr "ﻂﻠﺨﻟﺍ ﺔﻴﻤﻛ"
msgid "Second offset"
msgstr "ﺔﻴﻧﺎﺜﻟﺍ ﺔﺣﺍﺯﻻﺍ"
 
 
msgid "Action 1"
msgstr "1 ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ"
msgid "Blend amount"
msgstr "ﻂﻠﺨﻟﺍ ﺔﻴﻤﻛ"
msgid "Stick Bone"
msgstr "ﺔﻳﻮﺼﻋ ﺔﻤﻈﻌﻟﺍ"
 
......@@ -43109,22 +43109,22 @@ msgid "Map Resolution"
msgstr "ﺔﻄﻳﺮﺨﻟﺍ ﺔﻗﺩ"
 
 
msgid "Language Name"
msgstr "ﺔﻐﻠﻟﺍ"
msgid "PO File Path"
msgid "MO File Path"
msgstr "ﻒﻠﻤﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ"
 
 
msgid "MO File Path"
msgstr "ﻒﻠﻤﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ"
msgid "Language Name"
msgstr "ﺔﻐﻠﻟﺍ"
 
 
msgid "Language ID"
msgstr "ﺔﻐﻠﻟﺍ"
 
 
msgid "PO File Path"
msgstr "ﻒﻠﻤﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ"
msgid "Languages"
msgstr "ﺔﻐﻠﻟﺍ"
 
......@@ -43133,6 +43133,14 @@ msgid "POT File Path"
msgstr "ﻒﻠﻤﻟﺍ ﺭﺎﺴﻣ"
 
 
msgid "Bone (2)"
msgstr "(2) ﻢﻈﻌﻟﺍ"
msgid "Type of constraint"
msgstr "ﺪﻴﻘﻟﺍ ﻉﻮﻧ"
msgid "Start frame of Fix"
msgstr "ﺢﻴﻠﺼﺘﻟﺍ ﺔﻳﺍﺪﺑ ﺭﺎﻃﺇ"
 
......@@ -43149,8 +43157,12 @@ msgid "Fix is fully shown"
msgstr "ﻼﻣﺎﻛ ﺮﻫﺎﻇ ﺢﻴﺤﺼﺘﻟﺍ"
 
 
msgid "Type of constraint"
msgstr "ﺪﻴﻘﻟﺍ ﻉﻮﻧ"
msgid "Out"
msgstr "ﺝﺭﺎﺧ"
msgid "Number of frames to smooth out"
msgstr "ﻢﻴﻌﻨﺘﻟﺍ ﺮﻃﺍ ﺩﺪﻋ"
 
 
msgid "Evaluate target in global space"
......@@ -43173,28 +43185,16 @@ msgid "Evaluate target in specified other bone space"
msgstr "ﻦﻴﻌﻤﻟﺍ ﺮﺧﻵﺍ ﺔﻤﻈﻌﻟﺍ ءﺎﻀﻓ ﻲﻓ ﻑﺪﻬﻟﺍ ﺭﺪّﻗ"
 
 
msgid "E"
msgstr "E"
msgid "End frame of Fix"
msgstr "ﺢﻴﻠﺼﺘﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺭﺎﻃﺇ"
msgid "Bone (2)"
msgstr "(2) ﻢﻈﻌﻟﺍ"
msgid "Constrained Bone"
msgstr "ﺓﺪﻴّﻘﻣ ﺔﻤﻈﻋ"
 
 
msgid "Out"
msgstr "ﺝﺭﺎﺧ"
msgid "E"
msgstr "E"
 
 
msgid "Number of frames to smooth out"
msgstr "ﻢﻴﻌﻨﺘﻟﺍ ﺮﻃﺍ ﺩﺪﻋ"
msgid "End frame of Fix"
msgstr "ﺢﻴﻠﺼﺘﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﺭﺎﻃﺇ"
 
 
msgid "Operator File List Element"
......@@ -43225,14 +43225,14 @@ msgid "Copy Textures"
msgstr "ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﺦﺴﻧﺍ"
 
 
msgid "Apply Scale"
msgstr "ﻢﻴﺠﺤﺘﻟﺍ ﻖﺒّﻃ"
msgid "Export Directory"
msgstr "ﺮﻳﺪﺼﺘﻟﺍ ﺪﻠﺠﻣ"
 
 
msgid "Apply Scale"
msgstr "ﻢﻴﺠﺤﺘﻟﺍ ﻖﺒّﻃ"
msgid "Selected UV Element"
msgstr "ﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ UV ـﻟﺍ ﺮﺼﻨﻋ"
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.75 (sub 4) (b'dbe1829')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.75 (sub 4) (b'cf4711b')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 22:33:23\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 17:34:32\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n"
......@@ -1092,10 +1092,6 @@ msgid "Addon Preferences"
msgstr "Començar a renderitzar una seqüència"
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Source Root"
msgstr "Seleccionar fila"
......@@ -1104,6 +1100,10 @@ msgid "Translation Root"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Animation Data"
msgstr "Finestra de Render"
......@@ -26678,10 +26678,6 @@ msgid "Group of ID properties"
msgstr "Image Displist"
msgid "Action 1"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Stitch frame"
msgstr "Començar Joc"
......@@ -26690,14 +26686,18 @@ msgid "Action 2"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Blend amount"
msgstr "Render"
msgid "Second offset"
msgstr "Joc"
msgid "Action 1"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Blend amount"
msgstr "Render"
msgid "Stick Bone"
msgstr "Moure a Capa"
......@@ -27034,22 +27034,22 @@ msgid "Map Resolution"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Language Name"
msgstr "Idioma"
msgid "PO File Path"
msgid "MO File Path"
msgstr "Arxiu"
msgid "MO File Path"
msgstr "Arxiu"
msgid "Language Name"
msgstr "Idioma"
msgid "Language ID"
msgstr "Idioma"
msgid "PO File Path"
msgstr "Arxiu"
msgid "Languages"
msgstr "Idioma"
......@@ -27058,11 +27058,23 @@ msgid "POT File Path"
msgstr "Arxiu"
msgid "Name of Mocap Fix"
msgstr "Moure a Capa"
msgid "Bone (2)"
msgstr "Corba de Bezier"
msgid "Type of constraint"
msgstr "Afegir Tira"
msgid "Start frame of Fix"
msgstr "Començar a renderitzar una seqüència"
msgid "Name of Mocap Fix"
msgid "Fix is active"
msgstr "Moure a Capa"
......@@ -27070,12 +27082,12 @@ msgid "Number of frames to smooth in"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Fix is active"
msgstr "Moure a Capa"
msgid "Out"
msgstr "Render"
msgid "Type of constraint"
msgstr "Afegir Tira"
msgid "Number of frames to smooth out"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Object space"
......@@ -27086,24 +27098,12 @@ msgid "Other Bone Space"
msgstr "Texte"
msgid "End frame of Fix"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
msgid "Bone (2)"
msgstr "Corba de Bezier"
msgid "Constrained Bone"
msgstr "Afegir Tira"
msgid "Out"
msgstr "Render"
msgid "Number of frames to smooth out"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "End frame of Fix"
msgstr "Mostrar propietats de les arestes"
msgid "Operator File List Element"
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.75 (sub 4) (b'dbe1829')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.75 (sub 4) (b'cf4711b')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 22:33:23\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 17:34:32\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Tabačan <tabycz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Taby <tabycz@gmail.com>\n"
......@@ -1433,10 +1433,6 @@ msgid "Addon Preferences"
msgstr "Uživateslká nastavení"
 
 
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "Označené kosti"
msgid "Source Root"
msgstr "Čtverec"
 
......@@ -1445,6 +1441,10 @@ msgid "Translation Root"
msgstr "Překlad"
 
 
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "Označené kosti"
msgid "Animation Data"
msgstr "Data animace"
 
......@@ -33228,14 +33228,6 @@ msgid "Group of ID properties"
msgstr "Transformační vlastnosti"
 
 
msgid "Action 1"
msgstr "Akce"
msgid "First action in stitch"
msgstr "Vybrat řádek"
msgid "Stitch frame"
msgstr "První frame"
 
......@@ -33252,14 +33244,22 @@ msgid "Second action in stitch"
msgstr "Vybrat řádek"
 
 
msgid "Blend amount"
msgstr "Přechod"
msgid "Second offset"
msgstr "Kompenzace:"
 
 
msgid "Action 1"
msgstr "Akce"
msgid "First action in stitch"
msgstr "Vybrat řádek"
msgid "Blend amount"
msgstr "Přechod"
msgid "Stick Bone"
msgstr "Vyhladit"
 
......@@ -33632,22 +33632,22 @@ msgid "Map Resolution"
msgstr "Rozlišení"
 
 
msgid "Language Name"
msgstr "Jazyk & Fonty"
msgid "PO File Path"
msgid "MO File Path"
msgstr "Důležité cesty"
 
 
msgid "MO File Path"
msgstr "Důležité cesty"
msgid "Language Name"
msgstr "Jazyk & Fonty"
 
 
msgid "Language ID"
msgstr "Jazyk & Fonty"
 
 
msgid "PO File Path"
msgstr "Důležité cesty"
msgid "Languages"
msgstr "Jazyk & Fonty"
 
......@@ -33656,12 +33656,24 @@ msgid "POT File Path"
msgstr "Důležité cesty"
 
 
msgid "Name of Mocap Fix"
msgstr "Zaklíčovat tvar"
msgid "Bone (2)"
msgstr "Kost"
msgid "Type of constraint"
msgstr "Vazba sledování"
msgid "Start frame of Fix"
msgstr "První frame animace"
 
 
msgid "Name of Mocap Fix"
msgstr "Zaklíčovat tvar"
msgid "Fix is active"
msgstr "Převrátit aktivní"
 
 
msgid "In"
......@@ -33672,12 +33684,12 @@ msgid "Number of frames to smooth in"
msgstr "Zobrazit počet materiálů a aktivní materiál u daného objektu"
 
 
msgid "Fix is active"
msgstr "Převrátit aktivní"
msgid "Out"
msgstr "Vně:"
 
 
msgid "Type of constraint"
msgstr "Vazba sledování"
msgid "Number of frames to smooth out"
msgstr "Počet opakování pro překreslení"
 
 
msgid "Evaluate target in global space"
......@@ -33700,24 +33712,12 @@ msgid "Evaluate target in specified other bone space"
msgstr "Distance deformace kosti"
 
 
msgid "End frame of Fix"
msgstr "Konečný frame pro zobrazení rozsahu Přízraku"
msgid "Bone (2)"
msgstr "Kost"
msgid "Constrained Bone"
msgstr "Název vazby"
 
 
msgid "Out"
msgstr "Vně:"
msgid "Number of frames to smooth out"
msgstr "Počet opakování pro překreslení"
msgid "End frame of Fix"
msgstr "Konečný frame pro zobrazení rozsahu Přízraku"
 
 
msgid "Operator File List Element"
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.75 (sub 4) (b'dbe1829')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.75 (sub 4) (b'cf4711b')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 22:33:23\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-16 17:34:32\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Reininger <martinreininger@gmx.net>\n"
"Language-Team: German translation team\n"
......@@ -1656,8 +1656,8 @@ msgid "Addon Preferences"
msgstr "Add-on-Einstellungen"
 
 
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "Elternteil setzen"
msgid "Gettext 'msgfmt' executable"
msgstr "Gettext 'msgfmt' ausführbar"
 
 
msgid "Source Root"
......@@ -1668,22 +1668,22 @@ msgid "The Blender source root path"
msgstr "Der Blender Quellverzeichnis-Stammpfad"
 
 
msgid "Translation Root"
msgstr "Ãœbersetzungsverzeichnis"
msgid "Import Paths"
msgstr "Pfade importieren"
 
 
msgid "Translation Root"
msgstr "Ãœbersetzungsverzeichnis"
msgid "Persistent Data Path"
msgstr "Elternteil setzen"
 
 
msgid "Fribidi Library"
msgstr "Fribidi Bibliothek"
 
 
msgid "Gettext 'msgfmt' executable"
msgstr "Gettext 'msgfmt' ausführbar"
msgid "Animation Data"
msgstr "Animationsdaten"
 
......@@ -33117,10 +33117,6 @@ msgid "ID Property Group"
msgstr "ID Eigenschaftsgruppe"
 
 
msgid "Action 1"
msgstr "Aktion 1"
msgid "Action 2"
msgstr "Aktion 2"
 
......@@ -33129,6 +33125,10 @@ msgid "Second offset"
msgstr "Zweiter Versatz"
 
 
msgid "Action 1"
msgstr "Aktion 1"
msgid "Stick Bone"
msgstr "Einzelner Knochen"
 
......@@ -33637,28 +33637,28 @@ msgid "Map Resolution"
msgstr "Texturauflösung"
 
 
msgid "Numeric ID"
msgstr "Numerische ID"
msgid "Numeric ID (readonly!)"
msgstr "Numerische ID (schreibgeschützt!)"
msgid "MO File Path"
msgstr "MO-Dateipfad"
 
 
msgid "Language Name"
msgstr "Sprache"
 
 
msgid "Language ID"
msgstr "Sprach-ID"
msgid "PO File Path"
msgstr "PO-Dateipfad"
 
 
msgid "MO File Path"
msgstr "MO-Dateipfad"
msgid "Numeric ID"
msgstr "Numerische ID"
 
 
msgid "Language ID"
msgstr "Sprach-ID"
msgid "Numeric ID (readonly!)"
msgstr "Numerische ID (schreibgeschützt!)"
 
 
msgid "Languages"
......@@ -33669,50 +33669,50 @@ msgid "POT File Path"
msgstr "Dateipfad"
 
 
msgid "In"