Commit a38d7012 authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from svn trunk (rBTS3798).

parent 8939085c
......@@ -9285,10 +9285,38 @@ msgid "Show folders"
msgstr "Mostra cartelle"
 
 
msgid "Freestyle Linestyles"
msgstr "Stile Linee Freestyle"
msgid "Node Trees"
msgstr "Alberi Nodi"
msgid "Particles Settings"
msgstr "Impostazioni Particelle"
msgid "Paint Curves"
msgstr "Dipingi Curve"
msgid "Fonts"
msgstr "Caratteri"
 
 
msgid "Show/hide scenes"
msgstr "Mostra/nascondi scene"
msgid "Animations"
msgstr "Animazioni"
msgid "Objects & Groups"
msgstr "Oggetto & Gruppi"
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
 
......@@ -11677,10 +11705,18 @@ msgid "Shift X"
msgstr "Scostamento X"
 
 
msgid "Camera horizontal shift"
msgstr "Spostamento orizzontale della camera"
msgid "Shift Y"
msgstr "Scostamento Y"
 
 
msgid "Camera vertical shift"
msgstr "Spostamento verticale della camera"
msgid "DOF Distance"
msgstr "Distanza PdC"
 
......@@ -18404,26 +18440,50 @@ msgid "Left Ctrl"
msgstr "Ctrl di Sinistra"
 
 
msgid "CtrlL"
msgstr "CtrlS"
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt di Sinistra"
 
 
msgid "AltL"
msgstr "AltS"
msgid "Left Shift"
msgstr "Shift di Sinistra"
 
 
msgid "ShiftL"
msgstr "ShiftS"
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt di Destra"
 
 
msgid "AltR"
msgstr "AltD"
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Ctrl di Destra"
 
 
msgid "CtrlR"
msgstr "CtrlD"
msgid "Right Shift"
msgstr "Shift di Destra"
 
 
msgid "ShiftR"
msgstr "ShiftD"
msgid "OS Key"
msgstr "Tasto S.O."
 
......@@ -18448,10 +18508,18 @@ msgid "Line Feed"
msgstr "Avanzamento Riga"
 
 
msgid "BkSpace"
msgstr "BkSpace"
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
 
 
msgid "Del"
msgstr "Canc"
msgid ";"
msgstr ";"
 
......@@ -18568,6 +18636,10 @@ msgid "Insert"
msgstr "Inserisci"
 
 
msgid "Ins"
msgstr "Ins"
msgid "Home"
msgstr "Home"
 
......@@ -18580,6 +18652,10 @@ msgid "Page Down"
msgstr "Pagina Giù"
 
 
msgid "PgDown"
msgstr "PgGiù"
msgid "Media Play/Pause"
msgstr "Media Play/Pausa"
 
......@@ -18588,6 +18664,10 @@ msgid "Media Stop"
msgstr "Media Stop"
 
 
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
msgid "Media First"
msgstr "Media Primo |<"
 
......@@ -19416,6 +19496,10 @@ msgid "Sampling"
msgstr "Campionatura"
 
 
msgid "Simplification"
msgstr "Semplificazione"
msgid "Sinus Displacement"
msgstr "Spostamento Seno"
 
......@@ -19516,6 +19600,14 @@ msgid "Minimum thickness"
msgstr "Spessore minimo"
 
 
msgid "Maximum thickness"
msgstr "Spessore massimo"
msgid "Asymmetric"
msgstr "Asimmetrico"
msgid "Hysteresis %"
msgstr "Isteresi %"
 
......@@ -19759,6 +19851,10 @@ msgid "Sort faces for correct alpha drawing (slow, use Alpha Clip instead when p
msgstr "Ordina facce per un disegno alfa corretto (lento, utilizzare Clip Alpha quando è possibile)"
 
 
msgid "Alpha Anti-Aliasing"
msgstr "Alfa Anti-Aliasing"
msgid "Face Orientations"
msgstr "Orientamento Facce"
 
......@@ -30003,6 +30099,10 @@ msgid "Export FBX"
msgstr "Esporta FBX"
 
 
msgid "Geometries"
msgstr "Geometrie"
msgid "Selected Objects"
msgstr "Oggetti Selezionati"
 
......@@ -35791,6 +35891,10 @@ msgid "Create Data"
msgstr "Crea Dati"
 
 
msgid "Auto Transform"
msgstr "Auto Trasformazione"
msgid "Islands Precision"
msgstr "Precisione Isole"
 
......@@ -35958,6 +36062,10 @@ msgid "Move Game Property"
msgstr "Muovi Proprietà Gioco"
 
 
msgid "Move game property"
msgstr "Muovi proprietà del gioco"
msgid "Property index to move"
msgstr "Indice della proprietà da muovere"
 
......@@ -44549,10 +44657,26 @@ msgid "Tile X"
msgstr "Tasselli X"
 
 
msgid "Tile along X axis"
msgstr "Tasselli lungo l'asse X"
msgid "Tile Y"
msgstr "Tasselli Y"
 
 
msgid "Tile along Y axis"
msgstr "Tasselli lungo l'asse Y"
msgid "Tile Z"
msgstr "Tasselli Z"
msgid "Tile along Z axis"
msgstr "Tasselli lungo l'asse Z"
msgid "Occlude"
msgstr "Occludi"
 
......@@ -44890,6 +45014,10 @@ msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
 
 
msgid "Tiling"
msgstr "Tassellatura"
msgid "Texture Mask"
msgstr "Maschera Texture"
 
......@@ -50282,6 +50410,11 @@ msgid "Gaussian Blur"
msgstr "Sfocatura Gaussiana"
 
 
msgctxt "Sequence"
msgid "Text"
msgstr "Testo"
msgid "Left Handle Selected"
msgstr "Maniglia Sinistra Selezionata"
 
......@@ -50430,6 +50563,10 @@ msgid "Subtract Sequence"
msgstr "Sottrai Sequenza"
 
 
msgid "Location of the text"
msgstr "Posizione del testo"
msgid "Uniform Scale"
msgstr "Scala Uniforme"
 
......@@ -52179,6 +52316,14 @@ msgid "Location for adding new nodes"
msgstr "Posizione in cui aggiungere un nuovo vertice"
 
 
msgid "Auto-offset"
msgstr "Auto-Spaziatura"
msgid "Auto-offset Direction"
msgstr "Direzione Auto-Spaziatura"
msgid "Space Outliner"
msgstr "Spazio Struttura (Outliner)"
 
......@@ -55783,6 +55928,10 @@ msgid "Causes particle systems to be duplicated with the object"
msgstr "Fa sì che i dati dei sistemi particellari siano duplicati con l'oggetto"
 
 
msgid "Auto-offset Margin"
msgstr "Margine Auto-Spaziatura"
msgid "Hide Dot Files/Datablocks"
msgstr "Nascondi Files/Blocchi dati puntati"
 
......@@ -57808,6 +57957,14 @@ msgid "Deformation"
msgstr "Deformazione"
 
 
msgid "Ray Visibility:"
msgstr "Visibilità Raggio:"
msgid "Performance:"
msgstr "Prestazioni:"
msgid "No output node"
msgstr "Nessun Nodo Uscita"
 
......@@ -57828,6 +57985,10 @@ msgid "Viewport Color:"
msgstr "Colore Vista:"
 
 
msgid "Viewport Alpha:"
msgstr "Alfa Finestra:"
msgid "Viewport Specular:"
msgstr "Specularità Vista:"
 
......@@ -59529,6 +59690,11 @@ msgid "Back to Main Palette..."
msgstr "Indietro alla Tavolozza Principale..."
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "New Layer"
msgstr "Nuovo Livello"
msgctxt "Operator"
msgid "Settings..."
msgstr "Impostazioni..."
......@@ -63771,6 +63937,14 @@ msgid "Painting Mode"
msgstr "Modalità Pittura"
 
 
msgid "Tiling:"
msgstr "Tassellatura:"
msgid "Tile Offset"
msgstr "Scostamento Tassello"
msgid "Show Zero Weights:"
msgstr "Mostra Pesi Nulli:"
 
......@@ -65124,6 +65298,10 @@ msgid "Icosphere"
msgstr "Icosfera"
 
 
msgid "Confirm: (Enter/LMB), Cancel: (Esc/RMB), Mode: %s (M), Clamp Overlap: %s (C), Vertex Only: %s (V), Offset: %s, Segments: %d"
msgstr "Conferma: (Invio/LMB), Annulla: (Esc/RMB), Modo: %s (M), Fissa Sovrapposizione: %s (C), Solo Vertice: %s (V), Offset: %s, Segmenti: %d"
msgid "LMB: Click and drag to draw cut line"
msgstr "LMB: click e trascina per disegnare la linea di taglio"
 
......@@ -65479,6 +65657,10 @@ msgid "Baking canceled!"
msgstr "Precalcolo annullato!"
 
 
msgid "Bake complete! (%.2f)"
msgstr "Precalcolo completo! (%.2f)"
msgid "Bake failed: %s"
msgstr "Precalcolo fallito: %s"
 
......@@ -65827,6 +66009,10 @@ msgid "No active track to join to"
msgstr "Nessuna traccia attiva cui unire"
 
 
msgid "Open Directory"
msgstr "Apri Cartella"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
 
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment