Commit b3d9c97f authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from svn trunk (rBTS4635).

parent 8e08d6c1
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
# Line starting with a # are comments! # Line starting with a # are comments!
# #
# Automatically generated by bl_i18n_utils/update_languages_menu.py script. # Automatically generated by bl_i18n_utils/update_languages_menu.py script.
# Highest ID currently in use: 42 # Highest ID currently in use: 43
# #
0:Complete: 0:Complete:
0:Default (Default):DEFAULT 0:Default (Default):DEFAULT
...@@ -45,6 +45,7 @@ ...@@ -45,6 +45,7 @@
42:Basque (Euskara):eu_EU 42:Basque (Euskara):eu_EU
26:Persian (ﯽﺳﺭﺎﻓ):fa_IR 26:Persian (ﯽﺳﺭﺎﻓ):fa_IR
# No translation yet! #6:Finnish (Suomi):fi_FI # No translation yet! #6:Finnish (Suomi):fi_FI
43:Hausa (Hausa):ha
33:Hebrew (תירִבְעִ):he_IL 33:Hebrew (תירִבְעִ):he_IL
40:Hindi (मानक हिन्दी):hi_IN 40:Hindi (मानक हिन्दी):hi_IN
16:Croatian (Hrvatski):hr_HR 16:Croatian (Hrvatski):hr_HR
......
   
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'a22af1a84b3')\n" "Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'5fc1faa737c')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 12:40:08\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-08 10:52:51\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n" "Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n" "Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
...@@ -13730,6 +13730,10 @@ msgid "Path to external displacements file" ...@@ -13730,6 +13730,10 @@ msgid "Path to external displacements file"
msgstr "ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺕﺎﻫﻮﺸﺘﻟﺍ ﻒﻠﻤﻟ ﺭﺎﺴﻣ" msgstr "ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﺕﺎﻫﻮﺸﺘﻟﺍ ﻒﻠﻤﻟ ﺭﺎﺴﻣ"
   
   
msgid "Frame Offset"
msgstr "ﺭﺎﻃﻻﺍ ﺔﺣﺍﺯﺇ"
msgid "Sequence" msgid "Sequence"
msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ" msgstr "ﻞﺴﻠﺴﺘﻟﺍ"
   
...@@ -15198,14 +15202,6 @@ msgid "Output image in JPEG format" ...@@ -15198,14 +15202,6 @@ msgid "Output image in JPEG format"
msgstr "JPEG ﺔﺌﻴﻬﺑ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﺝﺮﺧﺃ" msgstr "JPEG ﺔﺌﻴﻬﺑ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﺝﺮﺧﺃ"
   
   
msgid "JPEG 2000"
msgstr "JPEG 2000"
msgid "Output image in JPEG 2000 format"
msgstr " JPEG 2000 ﺔﺌﻴﻫ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﺝﺮﺧﺃ"
msgid "Targa" msgid "Targa"
msgstr "Targa" msgstr "Targa"
   
...@@ -17644,10 +17640,6 @@ msgid "Detected duration of movie clip in frames" ...@@ -17644,10 +17640,6 @@ msgid "Detected duration of movie clip in frames"
msgstr "ﺮﻃﻷﺎﺑ ﻢﻠﻔﻟﺍ ﺔﺻﺎﻘﻟ ﺔﻔﺸﺘﻜﻤﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟﺍ" msgstr "ﺮﻃﻷﺎﺑ ﻢﻠﻔﻟﺍ ﺔﺻﺎﻘﻟ ﺔﻔﺸﺘﻜﻤﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟﺍ"
   
   
msgid "Frame Offset"
msgstr "ﺭﺎﻃﻻﺍ ﺔﺣﺍﺯﺇ"
msgid "Offset of footage first frame relative to it's file name (affects only how footage is loading, does not change data associated with a clip)" msgid "Offset of footage first frame relative to it's file name (affects only how footage is loading, does not change data associated with a clip)"
msgstr " (ﺔﺻﺎﺼﻔﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠّﻌﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺮﻴﻐﻳ ﻻ ﻭ ,ﺓﺩﺎﻤﻟﺍ ﻞﻴﻤﺤﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻰﻠﻋ ﻂﻘﻓ ﺮﺛﺆﻳ) ,ﻪﻔﻠﻣ ﻢﺳﻹ ﻲﺒﺴﻨﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻠﻟ ﺭﺎﻃﺇ ﻝﻭﺃ ﺔﺣﺍﺯﺇ" msgstr " (ﺔﺻﺎﺼﻔﻟﺎﺑ ﺔﻘﻠّﻌﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺮﻴﻐﻳ ﻻ ﻭ ,ﺓﺩﺎﻤﻟﺍ ﻞﻴﻤﺤﺗ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻰﻠﻋ ﻂﻘﻓ ﺮﺛﺆﻳ) ,ﻪﻔﻠﻣ ﻢﺳﻹ ﻲﺒﺴﻨﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻠﻟ ﺭﺎﻃﺇ ﻝﻭﺃ ﺔﺣﺍﺯﺇ"
   
...@@ -21933,22 +21925,6 @@ msgid "Convert to logarithmic color space" ...@@ -21933,22 +21925,6 @@ msgid "Convert to logarithmic color space"
msgstr "ﻲﻤﺘﻳﺭﺎﻏﻮﻟ ﻥﺍﻮﻟﺃ ءﺎﻀﻓ ﻰﻟﺇ ﻝﻮﺣ" msgstr "ﻲﻤﺘﻳﺭﺎﻏﻮﻟ ﻥﺍﻮﻟﺃ ءﺎﻀﻓ ﻰﻟﺇ ﻝﻮﺣ"
   
   
msgid "Use Openjpeg Cinema Preset (48fps)"
msgstr "(ﺙ.ﺇ Openjpeg (48 ﺎﻤﻨﻴﺴﻟ ﻖﺒﺴﻤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgid "Cinema"
msgstr "ﺎﻤﻴﻨﻴﺳ"
msgid "YCC"
msgstr "YCC"
msgid "Save luminance-chrominance-chrominance channels instead of RGB colors"
msgstr " RGB ﻥﺍﻮﻟﺃ ﻝﺪﺑ ﻥﻮﻠﻟﺍ-ﻥﻮﻠﻟﺍ-ﺓﺭﺎﻧﻹﺍ ﺕﺍﻮﻨﻗ ﻞﻴﺠﺴﺗ"
msgid "When rendering animations, save JPG preview images in same directory" msgid "When rendering animations, save JPG preview images in same directory"
msgstr "ﺪﻠﺠﻤﻟﺍ ﺲﻔﻧ ﻲﻓ JPG ﺔﻨﻳﺎﻌﻣ ﺭﻮﺻ ﻞﺠﺳ ،ﺕﺎﻜﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﺮﻴﻴﺼﺗ ﺪﻨﻋ" msgstr "ﺪﻠﺠﻤﻟﺍ ﺲﻔﻧ ﻲﻓ JPG ﺔﻨﻳﺎﻌﻣ ﺭﻮﺻ ﻞﺠﺳ ،ﺕﺎﻜﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﺮﻴﻴﺼﺗ ﺪﻨﻋ"
   
...@@ -24749,6 +24725,10 @@ msgid "Select All by Trait" ...@@ -24749,6 +24725,10 @@ msgid "Select All by Trait"
msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ" msgstr "ﺔﻤﺴﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
   
   
msgid "Select Linked"
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
msgid "Select More/Less" msgid "Select More/Less"
msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ" msgstr "ﻞﻗﺍ/ﺮﺜﻛﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ"
   
...@@ -24785,6 +24765,10 @@ msgid "Quick Effects" ...@@ -24785,6 +24765,10 @@ msgid "Quick Effects"
msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ" msgstr "ﺔﻌﻳﺮﺳ ﺕﺍﺮﻴﺛﺄﺗ"
   
   
msgid "Relations"
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
msgid "Propagate" msgid "Propagate"
msgstr "ﻢﻤﻋ" msgstr "ﻢﻤﻋ"
   
...@@ -24797,6 +24781,10 @@ msgid "Sculpt" ...@@ -24797,6 +24781,10 @@ msgid "Sculpt"
msgstr "ﺖﺤﻧ" msgstr "ﺖﺤﻧ"
   
   
msgid "Undo/Redo"
msgstr "ﺪﻋﺃ/ﻊﺟﺍﺮﺗ"
msgid "UV Mapping" msgid "UV Mapping"
msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ" msgstr "UV ءﺎﺴﻛﺇ"
   
...@@ -29736,12 +29724,12 @@ msgid "Select all keyframes within the specified region" ...@@ -29736,12 +29724,12 @@ msgid "Select all keyframes within the specified region"
msgstr "ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻦﻤﺿ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﺮﺘﺧﺍ" msgstr "ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻦﻤﺿ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﺮﺘﺧﺍ"
   
   
msgid "Extend selection instead of deselecting everything first" msgid "Deselect"
msgstr "ﺎﻴﺋﺪﺑ ءﻲﺷ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ءﺎﻐﻟﺇ ﻝﺪﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻹﺍ ﺩﺪﻣ" msgstr "ﺪﻳﺪﺤﺗ ءﺎﻐﻟﺇ"
   
   
msgid "Gesture Mode" msgid "Extend selection instead of deselecting everything first"
msgstr "ﺕﺍﺭﺎﺷﻹﺍ ﻊﺿﻭ" msgstr "ﺎﻴﺋﺪﺑ ءﻲﺷ ﻞﻛ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ءﺎﻐﻟﺇ ﻝﺪﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻹﺍ ﺩﺪﻣ"
   
   
msgid "X Max" msgid "X Max"
...@@ -29782,10 +29770,6 @@ msgid "Select keyframe points using lasso selection" ...@@ -29782,10 +29770,6 @@ msgid "Select keyframe points using lasso selection"
msgstr "ﻞﺒﺤﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻹﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺈﺑ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﺮﺘﺧﺇ" msgstr "ﻞﺒﺤﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻹﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺈﺑ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﺮﺘﺧﺇ"
   
   
msgid "Deselect"
msgstr "ﺪﻳﺪﺤﺗ ءﺎﻐﻟﺇ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Select Left/Right" msgid "Select Left/Right"
msgstr "ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ/ﻦﻴﻤﻴﻟﺍ ﺮﺘﺧﺍ" msgstr "ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ/ﻦﻴﻤﻴﻟﺍ ﺮﺘﺧﺍ"
...@@ -36615,10 +36599,6 @@ msgid "Unhide" ...@@ -36615,10 +36599,6 @@ msgid "Unhide"
msgstr "ﺮﻬﻇﺃ" msgstr "ﺮﻬﻇﺃ"
   
   
msgid "Select Linked"
msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Delete Drivers for Selected" msgid "Delete Drivers for Selected"
msgstr "ﺓﺭﺎﺘﺨﻤﻠﻟ ﺕﺎﻛﺮّﺤﻤﻟﺍ ﻑﺬﺣﺍ" msgstr "ﺓﺭﺎﺘﺨﻤﻠﻟ ﺕﺎﻛﺮّﺤﻤﻟﺍ ﻑﺬﺣﺍ"
...@@ -40395,10 +40375,6 @@ msgid "Animation Playback" ...@@ -40395,10 +40375,6 @@ msgid "Animation Playback"
msgstr "ﺔﻛﺮﺤﻟﺍ ﺓءﺍﺮﻗ" msgstr "ﺔﻛﺮﺤﻟﺍ ﺓءﺍﺮﻗ"
   
   
msgid "Undo/Redo"
msgstr "ﺪﻋﺃ/ﻊﺟﺍﺮﺗ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Revert" msgid "Revert"
msgstr "ﺲﻜﻋﺇ" msgstr "ﺲﻜﻋﺇ"
...@@ -40650,10 +40626,6 @@ msgid "Bone Constraints" ...@@ -40650,10 +40626,6 @@ msgid "Bone Constraints"
msgstr "ﻢﻈﻌﻟﺍ ﺩﻮﻴﻗ" msgstr "ﻢﻈﻌﻟﺍ ﺩﻮﻴﻗ"
   
   
msgid "Relations"
msgstr "ﺕﺎﻗﻼﻌﻟﺍ"
msgid "Transform Locks" msgid "Transform Locks"
msgstr "ﻞﻳﺪﻌﺘﻟﺍ ﺩﻮﻴﻗ" msgstr "ﻞﻳﺪﻌﺘﻟﺍ ﺩﻮﻴﻗ"
   
...@@ -55266,11 +55238,6 @@ msgid "Grouped" ...@@ -55266,11 +55238,6 @@ msgid "Grouped"
msgstr "ﺔﻌﻤﺠﻣ" msgstr "ﺔﻌﻤﺠﻣ"
   
   
msgctxt "Operator"
msgid "Path/Files"
msgstr "ﺕﺎﻔﻠﻣ/ﺭﺎﺴﻣ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Jump to Next Strip" msgid "Jump to Next Strip"
msgstr "ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻰﻟﺍ ﺰﻔﻗﺍ" msgstr "ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻰﻟﺍ ﺰﻔﻗﺍ"
...@@ -56020,16 +55987,6 @@ msgid "Cursor to Active" ...@@ -56020,16 +55987,6 @@ msgid "Cursor to Active"
msgstr "ﻲﻟﺎﺤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ" msgstr "ﻲﻟﺎﺤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ"
   
   
msgctxt "Operator"
msgid "Clipping Border..."
msgstr "...ﻢﻴﻠﻘﺘﻟﺍ ﺩﻭﺪﺣ"
msgctxt "Operator"
msgid "Zoom Border..."
msgstr "...ﺐﻳﺮﻘﺘﻟﺍ ﺩﻭﺪﺣ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "View Global/Local" msgid "View Global/Local"
msgstr "ﻲﻠﺤﻣ/ﻲﻤﻟﺎﻋ ﺽﺮﻋﺍ" msgstr "ﻲﻠﺤﻣ/ﻲﻤﻟﺎﻋ ﺽﺮﻋﺍ"
...@@ -56040,6 +55997,11 @@ msgid "Playback Animation" ...@@ -56040,6 +55997,11 @@ msgid "Playback Animation"
msgstr "ﻚﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﺃﺮﻗﺍ" msgstr "ﻚﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﺃﺮﻗﺍ"
   
   
msgctxt "Operator"
msgid "Zoom Border..."
msgstr "...ﺐﻳﺮﻘﺘﻟﺍ ﺩﻭﺪﺣ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Align Active Camera to View" msgid "Align Active Camera to View"
msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺍﺮﻤﻜﻟﺍ ﺓﺍﺫﺎﺤﻣ" msgstr "ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺍﺮﻤﻜﻟﺍ ﺓﺍﺫﺎﺤﻣ"
...@@ -56080,6 +56042,11 @@ msgid "Left" ...@@ -56080,6 +56042,11 @@ msgid "Left"
msgstr "ﺭﺎﺴﻳ" msgstr "ﺭﺎﺴﻳ"
   
   
msgctxt "Operator"
msgid "Clipping Border..."
msgstr "...ﻢﻴﻠﻘﺘﻟﺍ ﺩﻭﺪﺣ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Child" msgid "Child"
msgstr "ﻉﺮﻓ" msgstr "ﻉﺮﻓ"
...@@ -56151,8 +56118,8 @@ msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻟﺍ ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ" ...@@ -56151,8 +56118,8 @@ msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻟﺍ ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Sharp Edges" msgid "Shortest Path"
msgstr "ﺩﺎﺣ ﻑﺮﺣ" msgstr "ﺭﺎﺴﻣ ﺮﺼﻗﺃ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
...@@ -56161,13 +56128,13 @@ msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺔﺤﻄﺴﻤﻟﺍ ﺔﺟﻮﻟﺍ" ...@@ -56161,13 +56128,13 @@ msgstr "ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﺔﺤﻄﺴﻤﻟﺍ ﺔﺟﻮﻟﺍ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Side of Active" msgid "Sharp Edges"
msgstr "ﻲﻟﺎﺣ ﺐﻧﺎﺟ" msgstr "ﺎﺣ ﻑﺮﺣ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Shortest Path" msgid "Side of Active"
msgstr "ﺭﺎﺴﻣ ﺮﺼﻗﺃ" msgstr "ﻲﻟﺎﺣ ﺐﻧﺎﺟ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
...@@ -56200,15 +56167,15 @@ msgid "Make Proxy..." ...@@ -56200,15 +56167,15 @@ msgid "Make Proxy..."
msgstr "...ﺏﻭﺪﻨﻣ ﻞﻌﺟﺍ" msgstr "...ﺏﻭﺪﻨﻣ ﻞﻌﺟﺍ"
   
   
msgid "Make Links..."
msgstr "...ﻂﺑﺍﻭﺭ ﻞﻌﺟﺍ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Make Local..." msgid "Make Local..."
msgstr "...ﻲﻠﺤﻣ ﻞﻌﺟﺍ" msgstr "...ﻲﻠﺤﻣ ﻞﻌﺟﺍ"
   
   
msgid "Make Links..."
msgstr "...ﻂﺑﺍﻭﺭ ﻞﻌﺟﺍ"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Insert Keyframe..." msgid "Insert Keyframe..."
msgstr "...ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻞﺧﺩﺍ" msgstr "...ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻞﺧﺩﺍ"
...@@ -56561,8 +56528,8 @@ msgstr "(ﺩﻭﺪﺣ) ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻢﻤﺻ" ...@@ -56561,8 +56528,8 @@ msgstr "(ﺩﻭﺪﺣ) ﺮﻈﻨﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻢﻤﺻ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Render Border..." msgid "Active Camera"
msgstr "...ﺮﻴﻴﺼﺘﻟﺍ ﺪﺣ" msgstr "ﺔﻴﻟﺎﺤﻟﺍ ﺍﺮﻤﻜﻟﺍ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
...@@ -56576,8 +56543,8 @@ msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﺔﻳﺅﺭ ﻭ ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﻂﻴﺳﻮﺗ" ...@@ -56576,8 +56543,8 @@ msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﺔﻳﺅﺭ ﻭ ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﻂﻴﺳﻮﺗ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Active Camera" msgid "Render Border..."
msgstr "ﺔﻴﻟﺎﺤﻟﺍ ﺍﺮﻤﻜﻟﺍ" msgstr "...ﺮﻴﻴﺼﺘﻟﺍ ﺪﺣ"
   
   
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
...@@ -58065,18 +58032,6 @@ msgid "Online Python Reference" ...@@ -58065,18 +58032,6 @@ msgid "Online Python Reference"
msgstr "ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ ﻰﻠﻋ ﻥﻮﺜﻳﺎﺒﺒﻟﺍ ﻊﺟﺮﻣ" msgstr "ﺖﻧﺮﺘﻧﻻﺍ ﻰﻠﻋ ﻥﻮﺜﻳﺎﺒﺒﻟﺍ ﻊﺟﺮﻣ"
   
   
msgid "* Redo Unsupported *"
msgstr "*ﺔﻤﻋﺪﻣ ﺮﻴﻏ ﺓﺩﺎﻋﻹﺍ*"
msgid "No Properties"
msgstr "ﺹﺍﻮﺧ ﻻ"
msgid "Reset operator defaults"
msgstr "ﻞﻣﺎﻌﻠﻟ ﺔﻴﻠﺻﻻﺍ ﻢﻴﻘﻠﻟ ﺮﻔﺻ"
msgid "HSV" msgid "HSV"
msgstr "HSV" msgstr "HSV"
   
...@@ -58097,6 +58052,22 @@ msgid "(Gamma Corrected)" ...@@ -58097,6 +58052,22 @@ msgid "(Gamma Corrected)"
msgstr "(ﺔﻟﺪﻌﻣ ﺓﺭﺎﻧﺇ)" msgstr "(ﺔﻟﺪﻌﻣ ﺓﺭﺎﻧﺇ)"
   
   
msgid "Lightness"
msgstr "ﻉﻮﻄﺴﻟﺍ"
msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
msgstr "(RRGGBB#) ﻥﻮﻠﻟ ﺔﻴﻧﺎﻤﺛ ﺔﻴﺛﻼﺛ"
msgid "Value in Display Color Space"
msgstr "ﺽﺮﻌﻟﺍ ﻥﻮﻟ ﻝﺎﺠﻣ ﻲﻓ ﺔﻤﻴﻘﻟﺍ"
msgid "Value in Linear RGB Color Space"
msgstr "ﻲﻄﺨﻟﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻝﺎﺠﻣ ﻲﻓ ﺔﻤﻴﻘﻟﺍ"
msgid "Shortcut: %s" msgid "Shortcut: %s"
msgstr " ‬%s‪ :ﺭﺎﺼﺘﺧﺍ" msgstr " ‬%s‪ :ﺭﺎﺼﺘﺧﺍ"
   
...@@ -58129,22 +58100,6 @@ msgid "Python: %s.%s" ...@@ -58129,22 +58100,6 @@ msgid "Python: %s.%s"
msgstr "‬%s‬.‪%s‪ :ﻥﻮﺜﻳﺎﺑ" msgstr "‬%s‬.‪%s‪ :ﻥﻮﺜﻳﺎﺑ"
   
   
msgid "Lightness"
msgstr "ﻉﻮﻄﺴﻟﺍ"
msgid "Hex triplet for color (#RRGGBB)"
msgstr "(RRGGBB#) ﻥﻮﻠﻟ ﺔﻴﻧﺎﻤﺛ ﺔﻴﺛﻼﺛ"
msgid "Value in Display Color Space"
msgstr "ﺽﺮﻌﻟﺍ ﻥﻮﻟ ﻝﺎﺠﻣ ﻲﻓ ﺔﻤﻴﻘﻟﺍ"
msgid "Value in Linear RGB Color Space"
msgstr "ﻲﻄﺨﻟﺍ ﻥﻮﻠﻟﺍ ﻝﺎﺠﻣ ﻲﻓ ﺔﻤﻴﻘﻟﺍ"
msgid "ID-Block:" msgid "ID-Block:"
msgstr "ﻑﺮﻌﻤﻟﺍ-ﺔﻠﺘﻛ" msgstr "ﻑﺮﻌﻤﻟﺍ-ﺔﻠﺘﻛ"
   
...@@ -58197,6 +58152,14 @@ msgid "Reset Curve" ...@@ -58197,6 +58152,14 @@ msgid "Reset Curve"
msgstr "ﻰﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ" msgstr "ﻰﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ"
   
   
msgid "* Redo Unsupported *"
msgstr "*ﺔﻤﻋﺪﻣ ﺮﻴﻏ ﺓﺩﺎﻋﻹﺍ*"
msgid "No Properties"
msgstr "ﺹﺍﻮﺧ ﻻ"
msgid "Capture" msgid "Capture"
msgstr "ﻂﻘﺘﻟﺍ" msgstr "ﻂﻘﺘﻟﺍ"
   
...@@ -58257,6 +58220,10 @@ msgid "Reset Black/White point and curves" ...@@ -58257,6 +58220,10 @@ msgid "Reset Black/White point and curves"
msgstr "ﺕﺎﻴﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﻭ ءﺎﻀﻴﺒﻟﺍ/ءﺍﺩﻮﺴﻟﺍ ﻂﻘﻨﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ" msgstr "ﺕﺎﻴﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﻭ ءﺎﻀﻴﺒﻟﺍ/ءﺍﺩﻮﺴﻟﺍ ﻂﻘﻨﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ"
   
   
msgid "Reset operator defaults"
msgstr "ﻞﻣﺎﻌﻠﻟ ﺔﻴﻠﺻﻻﺍ ﻢﻴﻘﻠﻟ ﺮﻔﺻ"
msgid "Stop this job" msgid "Stop this job"
msgstr "ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻒﻗﻭﺃ" msgstr "ﺔﻴﻠﻤﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻒﻗﻭﺃ"
   
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'a22af1a84b3')\n" "Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'5fc1faa737c')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 12:40:08\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-08 10:52:51\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n" "Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n"
...@@ -5909,6 +5909,10 @@ msgid "Path to external displacements file" ...@@ -5909,6 +5909,10 @@ msgid "Path to external displacements file"
msgstr "Mostrar fotogrames per segon i perfil" msgstr "Mostrar fotogrames per segon i perfil"
msgid "Frame Offset"
msgstr "Joc"
msgid "Camera lens field of view" msgid "Camera lens field of view"
msgstr "Desparentar" msgstr "Desparentar"
...@@ -7529,10 +7533,6 @@ msgid "Filename of the movie or sequence file" ...@@ -7529,10 +7533,6 @@ msgid "Filename of the movie or sequence file"
msgstr "Image Displist" msgstr "Image Displist"
msgid "Frame Offset"
msgstr "Joc"
msgid "Movie File" msgid "Movie File"
msgstr "Afegir Tira" msgstr "Afegir Tira"
...@@ -10443,10 +10443,6 @@ msgid "Effect Strip" ...@@ -10443,10 +10443,6 @@ msgid "Effect Strip"
msgstr "Afegir Tira" msgstr "Afegir Tira"
msgid "Change"
msgstr "Joc"
msgid "Strip" msgid "Strip"
msgstr "Afegir Tira" msgstr "Afegir Tira"
...@@ -10511,14 +10507,14 @@ msgid "Interpolate" ...@@ -10511,14 +10507,14 @@ msgid "Interpolate"
msgstr "Esborrar Rotació" msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Clean up"
msgstr "Esborrar Tamany"
msgid "Normals" msgid "Normals"
msgstr "Calcular Normals" msgstr "Calcular Normals"
msgid "Select Linked"
msgstr "Deseleccionar Enllaçats"
msgid "Mesh Select Mode" msgid "Mesh Select Mode"
msgstr "Seleccionar fila" msgstr "Seleccionar fila"
...@@ -10535,6 +10531,10 @@ msgid "Quick Effects" ...@@ -10535,6 +10531,10 @@ msgid "Quick Effects"
msgstr "Afegir Tira" msgstr "Afegir Tira"
msgid "Relations"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Clear Transform" msgid "Clear Transform"
msgstr "Aplicar Deformació" msgstr "Aplicar Deformació"
...@@ -10547,6 +10547,10 @@ msgid "Clone Layer" ...@@ -10547,6 +10547,10 @@ msgid "Clone Layer"
msgstr "Moure a Capa" msgstr "Moure a Capa"
msgid "Undo/Redo"
msgstr "Desfer/Recarregar"
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
msgstr "Finestra de Render" msgstr "Finestra de Render"
...@@ -14200,6 +14204,14 @@ msgid "Select all keyframes within the specified region" ...@@ -14200,6 +14204,14 @@ msgid "Select all keyframes within the specified region"
msgstr "Seleccionar connectats" msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Deselect"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Deselect rather than select items"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Circle Select" msgid "Circle Select"
msgstr "Amagar Seleccionats" msgstr "Amagar Seleccionats"
...@@ -14230,14 +14242,6 @@ msgid "Lasso Select" ...@@ -14230,14 +14242,6 @@ msgid "Lasso Select"
msgstr "Seleccionar fila" msgstr "Seleccionar fila"