Commit 64345757 authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from svn trunk (rBTS4274).

parent 9c53cefa
......@@ -18,6 +18,7 @@
2:Japanese (日本語):ja_JP
32:Brazilian Portuguese (Português do Brasil):pt_BR
12:Portuguese (Português):pt_PT
15:Russian (Русский):ru_RU
18:Ukrainian (Український):uk_UA
41:Vietnamese (tiếng Việt):vi_VN
#
......@@ -28,7 +29,6 @@
5:German (Deutsch):de_DE
4:Italian (Italiano):it_IT
24:Korean (한국 언어):ko_KR
15:Russian (Русский):ru_RU
17:Serbian (Српски):sr_RS
28:Serbian Latin (Srpski latinica):sr_RS@latin
7:Swedish (Svenska):sv_SE
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.77 (sub 1) (b'dfa7ddd')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.77 (sub 1) (b'a21549f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:49:36\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 21:34:56\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
......@@ -14446,14 +14446,6 @@ msgid "The active text box"
msgstr "ﻝﺎﻌّﻔﻟﺍ ﺺﻨﻟﺍ ﻕﻭﺪﻨﺻ"
 
 
msgid "Text Align"
msgstr "ﺺﻨﻟﺍ ﺓﺍﺫﺎﺤﻣ"
msgid "Text align from the object center"
msgstr "ﻦﺋﺎﻜﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﻟ ﺺﻨﻟﺍ ﺓﺍﺫﺎﺤﻣ"
msgid "Align text to the left"
msgstr "ﺭﺎﺴﻴﻠﻟ ﺺﻨﻟﺍ ﻱﺫﺎﺣ"
 
......@@ -19312,10 +19304,6 @@ msgid "Where to emit particles from"
msgstr "ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﺚﻌﺒﻨﺗ ﻦﻳﺍ ﻦﻣ"
 
 
msgid "Give the starting speed a random variation"
msgstr "ﻲﺋﺍﻮﺸﻋ ﻉﻮّﻨﺗ ﺔﻴﺋﺪﺒﻣ ﺔﻋﺮﺳ ﻲﻄﻋﺇ"
msgid "SPH Fluid Settings"
msgstr "SPH ﻞﺋﻮﺳ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ "
 
......@@ -19532,26 +19520,10 @@ msgid "Dummy"
msgstr "ﻲﻤﻫﻭ"
 
 
msgid "Let the surface normal give the particle a starting speed"
msgstr "ﺔﻴﺋﺪﺒﻣ ﺔﻋﺮﺳ ءﻱﺰﺠﻟﺍ ءﺎﻄﻋﺈﺑ ﺢﻄﺴﻟﺍ ﻢﻃﺎﻨﻟ ﺢﻤﺳﺍ"
msgid "Object Aligned"
msgstr "ﻯﺫﺎﺤﻣ ﻦﺋﺎﻜﻟﺍ"
 
 
msgid "Let the emitter object orientation give the particle a starting speed"
msgstr "ﺔﻴﺋﺪﺒﻣ ﺔﻋﺮﺳ ءﻱﺰﺠﻟﺍ ﻲﻄﻌﻳ ﺚﻋﺎﺒﻟﺍ ﻦﺋﺎﻜﻟﺍ ﻪﺟّﻮﺗ ﻞﻌﺟﺇ"
msgid "Let the object give the particle a starting speed"
msgstr "ﺔﻴﺋﺪﺒﻣ ﺔﻋﺮﺳ ءﻱﺰﺠﻟﺍ ءﺎﻄﻋﺈﺑ ﻦﺋﺎﻜﻠﻟ ﺢﻤﺳﺍ"
msgid "Let the target particle give the particle a starting speed"
msgstr "ﺔﻴﺋﺪﺒﻣ ﺔﻋﺮﺳ ءﻱﺰﺠﻟﺍ ﻲﻄﻌﻳ ﻑﺪﻬﻟﺍ ءﻱﺰﺠﻟﺍ ﻞﻌﺟﺇ"
msgid "The size of the particles"
msgstr "ﺕﺎﺌﻳﺰﺠﻟﺍ ﻢﺠﺣ"
 
......@@ -19620,10 +19592,6 @@ msgid "Reactor"
msgstr "ﻞﻋﺎﻔﻤﻟﺍ"
 
 
msgid "Let the vector away from the target particle's location give the particle a starting speed"
msgstr "ﺔﻴﺋﺪﺑ ﺔﻋﺮﺳ ءﻱﺰﺠﻟﺍ ﻲﻄﻋﺍ ,ﻑﺪﻬﻟﺍ ءﻱﺰﺟ ﻊﻗﻮﻣ ﻦﻋ ﺍﺪﻴﻌﺑ ﻪﺠﺘﻤﻟﺍ ﻲﻘﺑﺍ"
msgid "Regrow"
msgstr "ﻮﻤﻨﻟﺍ ﺪﻋﺃ"
 
......@@ -19820,10 +19788,6 @@ msgid "Subframes to simulate for improved stability and finer granularity simula
msgstr "((1+ﺔﻴﻋﺮﻔﻟﺍ ﺮﻃﻷﺍ) / ﻦﻣﺰﻟﺍ ﺓﻮﻄﺧ =ﺕ.ﺩ) ﻕﺩﺃ ﺔﻴﺒﻴﺒﺣﻭ ﺔﻨﺴﺤﻣ ﺔﻴﺗﻮﺒﺜﻟ ﺔﻴﻋﺮﻔﻟﺍ ﺓﺎﻛﺎﺤﻤﻟﺍ ﺮﻃﺃ"
 
 
msgid "Let the surface tangent give the particle a starting speed"
msgstr "ﺔﻴﺋﺪﺒﻣ ﺔﻋﺮﺳ ءﻱﺰﺠﻟﺍ ﻲﻄﻌﻳ ﺢﻄﺴﻟﺍ ﺱﺎﻤﻣ ﻞﻌﺟﺇ"
msgid "Rotate the surface tangent"
msgstr "ﺢﻄﺴﻟﺍ ﺱﺎﻤﻣ ﺭﺩﺃ"
 
......@@ -30008,10 +29972,32 @@ msgid "Y Min"
msgstr "ﻱﺩﻮﻣﺎﻋ ﺭﻮﺤﻣ ﻰﻧﺩﺃ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Circle Select"
msgstr "ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ"
msgid "Select keyframe points using circle selection"
msgstr "ﺭﺎﻴﺘﺧﻹﺍ ﺓﺮﺋﺍﺩ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺈﺑ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﺮﺘﺧﺇ"
msgid "On Selected Markers"
msgstr "ﺓﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ ﻰﻠﻋ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select"
msgstr "ﻞﺒﺤﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ"
msgid "Select keyframe points using lasso selection"
msgstr "ﻞﺒﺤﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻹﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺈﺑ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﺮﺘﺧﺇ"
msgid "Deselect"
msgstr "ﺪﻳﺪﺤﺗ ءﺎﻐﻟﺇ"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Left/Right"
msgstr "ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ/ﻦﻴﻤﻴﻟﺍ ﺮﺘﺧﺍ"
......@@ -30513,10 +30499,6 @@ msgid "Select all elements"
msgstr "ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻞﻛ ﺮﺘﺧﺍ"
 
 
msgid "Deselect"
msgstr "ﺪﻳﺪﺤﺗ ءﺎﻐﻟﺇ"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Hierarchy"
msgstr "ﺔﻴﻠﻜﻴﻬﻟﺍ ﺭﺎﺘﺧﺇ"
......@@ -31142,11 +31124,6 @@ msgid "Select tracking markers"
msgstr "ﺔﻘﺣﻼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻣﻼﻋ ﺮﺘﺧﺍ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Circle Select"
msgstr "ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ"
msgid "Select markers using circle selection"
msgstr "ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ ﺮﺘﺧﺍ"
 
......@@ -31204,11 +31181,6 @@ msgid "Select all tracks which failed to be reconstructed"
msgstr "ءﺎﻨﺒﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﺖﻠﺸﻓ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﻞﻛ ﺮﺘﺧﺍ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select"
msgstr "ﻞﺒﺤﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ"
msgid "Select markers using lasso selection"
msgstr " ﻞﺒﺤﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻻﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺎﺑ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ ﺮﺘﺧﺇ"
 
......@@ -32899,14 +32871,6 @@ msgid "Reveal Curves"
msgstr "ﺕﺎﻴﻨﺤﻨﻤﻟﺍ ﺮﻬﻇﺃ"
 
 
msgid "Select keyframe points using circle selection"
msgstr "ﺭﺎﻴﺘﺧﻹﺍ ﺓﺮﺋﺍﺩ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺈﺑ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﺮﺘﺧﺇ"
msgid "Select keyframe points using lasso selection"
msgstr "ﻞﺒﺤﻟﺎﺑ ﺭﺎﻴﺘﺧﻹﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺈﺑ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﺮﺘﺧﺇ"
msgctxt "Operator"
msgid "Smooth Keys"
msgstr "ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﻢﻌّﻧ"
......@@ -36955,11 +36919,6 @@ msgid "Keying Set Remove Selected"
msgstr "ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﻦﻣ ﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ ﻑﺬﺣﺇ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Delete Library"
msgstr "ﺔﺒﺘﻜﻤﻟﺍ ﻑﺬﺣﺍ"
msgctxt "Operator"
msgid "Drop Material on Object"
msgstr "ﻦﺋﺎﻜﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺎﺨﻟﺍ ﻖﻟﺃ"
......@@ -38245,8 +38204,8 @@ msgstr "ﺮﻴﺧﻻﺍ ﺭﺮﻛ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Fullscreen Area"
msgstr "ﺔﻠﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﺐﻠﻗﺇ"
msgid "Toggle Maximize Area"
msgstr "ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﺮﻴﺒﻜﺗ ﺐﻠﻗﺇ"
 
 
msgctxt "Operator"
......@@ -52672,18 +52631,6 @@ msgid "Calculate..."
msgstr "...ﺐﺴﺣﺍ"
 
 
msgid "Location:"
msgstr ":ﻊﻗﻮﻣ"
msgid "Rotation:"
msgstr ":ﻥﺍﺭﻭﺩ"
msgid "Scale:"
msgstr ":ﻢﺠﺣ"
msgid "To:"
msgstr ":ﻰﻟﺇ"
 
......@@ -52896,6 +52843,10 @@ msgid "Roll:"
msgstr ":ﻒﻟ"
 
 
msgid "Scale:"
msgstr ":ﻢﺠﺣ"
msgid "Parent:"
msgstr ":ﻞﺻﻷﺍ"
 
......@@ -52996,10 +52947,6 @@ msgid "Character:"
msgstr ":ﻑﺮﺤﻟﺍ"
 
 
msgid "Align:"
msgstr ":ﺓﺍﺫﺎﺤﻣ"
msgid "Spacing:"
msgstr ":ﺪﻋﺎﺒﺗ"
 
......@@ -53824,19 +53771,10 @@ msgid "Continuous Drawing"
msgstr "ﺮﻤﺘﺴﻣ ﻢﺳﺭ"
 
 
msgid "Select:"
msgstr ":ﺮﺘﺧﺃ"
msgid "Edit:"
msgstr ":ﺭﺮّﺣ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Scale"
msgstr "ﻢﺠّﺣ"
msgid "Active Layer: "
msgstr ":ﺔﻟﺎﻌّﻔﻟﺍ ﺔﻘﺒﻄﻟﺍ"
 
......@@ -53907,6 +53845,15 @@ msgid "Tools:"
msgstr ":ﺕﺍﻭﺩﻷﺍ"
 
 
msgid "Select:"
msgstr ":ﺮﺘﺧﺃ"
msgctxt "Operator"
msgid "Scale"
msgstr "ﻢﺠّﺣ"
msgctxt "Operator"
msgid "Eraser"
msgstr "ﺓﺎﺤﻤﻤﻟﺍ"
......@@ -54379,6 +54326,10 @@ msgid "Disconnect All"
msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ"
 
 
msgid "Align:"
msgstr ":ﺓﺍﺫﺎﺤﻣ"
msgid "Tilt:"
msgstr ":ﻞﻴّﻣ"
 
......@@ -55174,11 +55125,6 @@ msgid "Proxy render size:"
msgstr ":ﻞﻴﻛﻮﻟﺍ ﺮﻴﻴﺼﺗ ﻢﺠﺣ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Maximize Area"
msgstr "ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﺮﻴﺒﻜﺗ ﺐﻠﻗﺇ"
msgctxt "Operator"
msgid "Clear After"
msgstr "ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻑﺬﺣﺍ"
......@@ -55254,6 +55200,11 @@ msgid "Use timecode index:"
msgstr ":ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺩﻮﻛ ﺮﺷﺆﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Fullscreen Area"
msgstr "ﺔﻠﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﺐﻠﻗﺇ"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Floor"
msgstr "ﺽﺭﻷﺍ ﺩﺪﺣ"
......@@ -56074,6 +56025,10 @@ msgid "Stretch to input strip length"
msgstr " ﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻝﻮﻃ ﻰﻟﺇ ﺩﺪﻣ"
 
 
msgid "Rotation:"
msgstr ":ﻥﺍﺭﻭﺩ"
msgid "Frame number"
msgstr "ﺭﺎﻃﻹﺍ ﻢﻗﺭ"
 
......@@ -56608,6 +56563,10 @@ msgid "description"
msgstr "ﻒﺻﻭ"
 
 
msgid "Location:"
msgstr ":ﻊﻗﻮﻣ"
msgid "location"
msgstr "ﻊﻗﻮﻣ"
 
......@@ -61234,6 +61193,14 @@ msgid "Unknown error loading '%s'"
msgstr ".\"%s\" :ﻞﻴﻤﺤﺗ ءﺎﻨﺛﺃ ﻑﻭﺮﻌﻣ ﺮﻴﻏ ﺄﻄﺧ"
 
 
msgid "Not a library"
msgstr "ﺕﺎﻔﻗﻮﻟﺍ ﺔﺒﺘﻜﻣ"
msgid "Nothing indicated"
msgstr "ﺭﺎﺘﺨﻣ ءﻲﺷ ﻻ"
msgid "'%s': not a library"
msgstr "'%s': ﺔﺒﺘﻜﻣ ﺲﻴﻟ"
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.77 (sub 1) (b'dfa7ddd')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.77 (sub 1) (b'a21549f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:49:36\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 21:34:56\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n"
......@@ -6165,10 +6165,6 @@ msgid "The active text box"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Text Align"
msgstr "Deseleccionar Enllaçats"
msgid "Align text to the left"
msgstr "Amagar Seleccionats"
......@@ -14188,6 +14184,11 @@ msgid "Select all keyframes within the specified region"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgctxt "Operator"
msgid "Circle Select"
msgstr "Amagar Seleccionats"
msgid "Select all keyframes on the specified frame(s)"
msgstr "Seleccionar connectats"
......@@ -14208,6 +14209,19 @@ msgid "Between Min/Max Selected Markers"
msgstr "Menú Esborrar"
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Deselect"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Deselect rather than select items"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Left/Right"
msgstr "Dreta"
......@@ -14732,10 +14746,6 @@ msgid "Select all elements"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Deselect"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Deselect all elements"
msgstr "Seleccionar connectats"
......@@ -15315,11 +15325,6 @@ msgid "Select markers using border selection"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgctxt "Operator"
msgid "Circle Select"
msgstr "Amagar Seleccionats"
msgid "Select markers using circle selection"
msgstr "Seleccionar connectats"
......@@ -15381,19 +15386,10 @@ msgid "Failed Tracks"
msgstr "Crear Pista"
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Select markers using lasso selection"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Deselect rather than select items"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Axis"
msgstr "Deseleccionar Enllaçats"
......@@ -21352,6 +21348,10 @@ msgid "Remove selected items (blue-gray rows) from active Keying Set"
msgstr "Finestra de Render"
msgid "Reload"
msgstr "Render"
msgctxt "Operator"
msgid "Drop Material on Object"
msgstr "Duplicar"
......@@ -23389,10 +23389,6 @@ msgid "Resolve Conflict"
msgstr "Afegir Tira"
msgid "Reload"
msgstr "Render"
msgid "Make Internal"
msgstr "Crear Meta"
......@@ -32140,18 +32136,6 @@ msgid "Calculate..."
msgstr "Duplicar"
msgid "Location:"
msgstr "Esborrar Posició"
msgid "Rotation:"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Scale:"
msgstr "Escalar"
msgid "To:"
msgstr "Eines"
......@@ -32278,6 +32262,10 @@ msgid "Roll:"
msgstr "Seleccionar fila"
msgid "Scale:"
msgstr "Escalar"
msgid "Parent:"
msgstr "Seleccionar fila"
......@@ -32354,10 +32342,6 @@ msgid "Underline:"
msgstr "Render"
msgid "Align:"
msgstr "Duplicar"
msgid "Spacing:"
msgstr "Seleccionar fila"
......@@ -32878,11 +32862,6 @@ msgid "Detect Actors"
msgstr "Seleccionar fila"
msgctxt "Operator"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
msgctxt "Operator"
msgid "Selection to Grid"
msgstr "Seleccionar connectats"
......@@ -32923,6 +32902,11 @@ msgid "Poly"
msgstr "Finestra de Render"
msgctxt "Operator"
msgid "Scale"
msgstr "Escalar"
msgctxt "Operator"
msgid "Selection to Cursor"
msgstr "Seleccionar connectats"
......@@ -33128,6 +33112,10 @@ msgid "Fluid interaction:"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Align:"
msgstr "Duplicar"
msgid "Split UVs:"
msgstr "Partir"
......@@ -34184,6 +34172,10 @@ msgid "Pack"
msgstr "Empaquetar"
msgid "Rotation:"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Frame number"
msgstr "Joc"
......@@ -34425,6 +34417,10 @@ msgid "description"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Location:"
msgstr "Esborrar Posició"
msgid "location"
msgstr "Esborrar Posició"
......@@ -37257,6 +37253,14 @@ msgid "Context window not set"
msgstr "Pintura Vectorial"
msgid "Not a library"
msgstr "Arxiu"
msgid "Nothing indicated"
msgstr "Deseleccionar Enllaçats"
msgid "unsupported format"
msgstr "Començar a renderitzar una seqüència"
......
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.77 (sub 1) (b'dfa7ddd')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.77 (sub 1) (b'a21549f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-20 19:49:36\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 21:34:56\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Tabačan <tabycz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Taby <tabycz@gmail.com>\n"
......@@ -8134,14 +8134,6 @@ msgid "The active text box"
msgstr "Odstranit aktuální skupinu vertexů"
 
 
msgid "Text Align"
msgstr "Následující řádek"
msgid "Text align from the object center"
msgstr "Přesune pohled na vybraný střed"
msgid "Align text to the left"
msgstr "Zarovnat pohled na vybrané"
 
......@@ -17929,6 +17921,15 @@ msgid "Y Min"
msgstr "Y Min"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Circle Select"
msgstr "Kruhový výběr"
msgid "Event Type"
msgstr "Typ textury"
msgid "Select all keyframes on the specified frame(s)"
msgstr "Vybrané vertexy náleží do aktuální skupiny vertexů"
 
......@@ -17949,6 +17950,19 @@ msgid "Between Min/Max Selected Markers"
msgstr "Mezi Vybranými Značkami"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select"
msgstr "Volný výběr"
msgid "Deselect"
msgstr "Odznačit"
msgid "Deselect rather than select items"
msgstr "Označí neoznačené plošky a zruší označení označených plošek"
msgctxt "Operator"
msgid "Select Left/Right"
msgstr "Z prava"
......@@ -18575,10 +18589,6 @@ msgid "Select all elements"
msgstr "Vybrat všechny prvky"
 
 
msgid "Deselect"
msgstr "Odznačit"
msgid "Deselect all elements"
msgstr "Odznačit všechny prvky"
 
......@@ -19254,11 +19264,6 @@ msgid "Select markers using border selection"
msgstr "Odstranit aktuální skript link"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Circle Select"
msgstr "Kruhový výběr"
msgid "Select markers using circle selection"
msgstr "Vybere předměty použitím kruhového výběru"
 
......@@ -19320,19 +19325,10 @@ msgid "Failed Tracks"
msgstr "Vytvořit sledování"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Lasso Select"
msgstr "Volný výběr"
msgid "Select markers using lasso selection"
msgstr "Vybere předměty použitím volného výběru"
 
 
msgid "Deselect rather than select items"
msgstr "Označí neoznačené plošky a zruší označení označených plošek"
msgctxt "Operator"
msgid "Set Axis"
msgstr "Vybrat propojení"
......@@ -21209,10 +21205,6 @@ msgid "Delete Active Frame"
msgstr "Renderovat plošky z obou stran"
 
 
msgid "Delete the active frame for the active Grease Pencil datablock"
msgstr "Vymaže aktivní snímek pro aktivní datový blok skicovací tužky"
msgctxt "Operator"
msgid "Convert Grease Pencil"
msgstr "Převést skicovací tužku"
......@@ -21481,10 +21473,6 @@ msgid "Include Handles"