Commit 8e08d6c1 authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from SVN trunk (rBTS4619).

parent 1bbc9bda
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 0) (b'9b7d5067795')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'a22af1a84b3')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 17:20:25\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 12:40:08\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
......@@ -24549,10 +24549,6 @@ msgid "Fluid Presets"
msgstr "ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ ﺔﻘﺒﺴﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ"
 
 
msgid "Snap"
msgstr "ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Grease Pencil Settings"
msgstr "ﺕﺎﻈﺣﻼﻤﻟﺍ ﻢﻠﻗ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ"
 
......@@ -24561,6 +24557,10 @@ msgid "Grease Pencil Tools"
msgstr "ﺕﺎﻈﺣﻼﻣ ﻢﻠﻗ ﺕﺍﻭﺩﺃ"
 
 
msgid "Snap"
msgstr "ﻱﺫﺎﺣ"
msgid "Group Specials"
msgstr "ﺔﻋﻮﻤﺠﻤﻟﺍ ﺕﺍﺰﻴﻤﻣ"
 
......@@ -36529,10 +36529,6 @@ msgid "Smooth Vertex Weights"
msgstr "ﺔﻄﻘﻨﻟﺍ ﻥﺍﺯﻭﺃ ﻢﻌّﻧ"
 
 
msgid "Only Deselected"
msgstr "ﺭﺎﺘﺨﻣ ﺮﻴﻐﻟﺍ ﻂﻘﻓ"
msgctxt "Operator"
msgid "Sort Vertex Groups"
msgstr "ﻂﻘﻨﻟﺍ ﺕﺎﻋﻮﻤﺠﻣ ﺐﺗّﺭ"
......@@ -40650,10 +40646,6 @@ msgid "Restrict"
msgstr "ﺮﺼﺣﺃ"
 
 
msgid "Apply the vertex normal before painting"
msgstr "ﻢﺳﺮﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺔﻄﻘﻨﻟﺍ ﻢﻇﺎﻧ ﻖﺒﻃ"
msgid "Bone Constraints"
msgstr "ﻢﻈﻌﻟﺍ ﺩﻮﻴﻗ"
 
......@@ -40731,6 +40723,10 @@ msgid "Cycles Settings"
msgstr "ﺰﻠﻜﻳﺎﺳ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ"
 
 
msgid "Post Processing"
msgstr "ﺔﻳﺪﻌﺑ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ"
msgid "Passes"
msgstr "ﺕﺍﺮﻤﻣ"
 
......@@ -40751,10 +40747,6 @@ msgid "Ray Visibility"
msgstr "ﻉﺎﻌﺸﻟﺍ ﺭﻮﻬﻇ"
 
 
msgid "Post Processing"
msgstr "ﺔﻳﺪﻌﺑ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ"
msgid "Area Shape"
msgstr "ﺔﺣﺎﺴﻤﻟﺍ ﻞﻜﺷ"
 
......@@ -40827,14 +40819,6 @@ msgid "Texture Mask"
msgstr "ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻉﺎﻨﻗ"
 
 
msgid "Vectorscope"
msgstr "ﻪﺠﺘﻤﻟﺍ ﻯﺪﻣ"
msgid "Waveform"
msgstr "ﻲﺟﻮﻤﻟﺍ ﻞﻜﺸﺘﻟﺍ"
msgid "UV Sculpt"
msgstr "UV ـﻟﺍ ﺖﺤﻧ"
 
......@@ -40843,6 +40827,14 @@ msgid "UV Sculpt Curve"
msgstr "UV ـﻟﺍ ﺖﺤﻧ ﻰﻨﺤﻨﻣ"
 
 
msgid "Vectorscope"
msgstr "ﻪﺠﺘﻤﻟﺍ ﻯﺪﻣ"
msgid "Waveform"
msgstr "ﻲﺟﻮﻤﻟﺍ ﻞﻜﺸﺘﻟﺍ"
msgid "Freestyle Line"
msgstr "ﻞﻳﺎﺘﺴﻳﺮﻓ ﻂﺧ"
 
......@@ -42735,10 +42727,6 @@ msgid "Number of mesh emission light samples to render for each AA sample"
msgstr "ﺭﻮﻠﺒﺘﻟﺍ-ﺪﺿ ﺔﻨﻴﻋ ﻞﻜﻟ ﺮﻴﻴﺼﺘﻠﻟ ﻢﺴﺠﻤﻟﺍ ءﻮﺿ ﺕﺎﻨﻴﻋ ﺩﺪﻋ"
 
 
msgid "Min Bounces"
msgstr "ﺕﺍﺩﺍﺪﺗﺭﺇ ﻞﻗﺍ"
msgid "Start on Frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﻹﺍ ﺪﻨﻋ ﺃﺪﺑﺇ"
 
......@@ -42847,10 +42835,6 @@ msgid "Maximum number of transparent bounces"
msgstr "ﺔﻓﺎﻔﺸﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﺗﺭﻺﻟ ﺩﺪﻋ ﺮﺜﻛﺍ"
 
 
msgid "Transparent Min Bounces"
msgstr "ﺔﻓﺎﻔﺷ ﺕﺍﺩﺍﺪﺗﺭﺇ ﻞﻗﺍ"
msgid "Use Animated Seed"
msgstr "ﺔﻛﺮﺤﺘﻣ ﺓﺭﺬﺑ ﻡﺪﺨﺘﺳﺇ"
 
......@@ -43779,10 +43763,6 @@ msgid "Number of scene samples to take with motion blur"
msgstr "ﺔﻛﺮﺤﻟﺍ ﺔﻴﺑﺎﺒﺿ ﻊﻣ ﺬﺧﻸﻟ ﺪﻬﺸﻤﻟﺍ ﺕﺎﻨﻴﻋ ﺩﺪﻋ"
 
 
msgid "Time taken in frames between shutter open and close"
msgstr "ﻪﻘﻠﻏ ﻭ ﻖﻠﻔﻟﺍ ﺢﺘﻓ ﻦﻴﺑ ﺮﻃﻷﺍ ﻲﻓ ﺫﻮﺧﺄﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ"
msgid "Octree Resolution"
msgstr "Octree ﺔﻗﺩ"
 
......@@ -51896,10 +51876,6 @@ msgid "Tiles:"
msgstr ":ﺕﺎﻨﺒﻟ"
 
 
msgid "Viewport:"
msgstr "ﺬﻔﻨﻣ"
msgid "Final Render:"
msgstr ":ﻲﺋﺎﻬﻧ ﺮﻴﻴﺼﺗ"
 
......@@ -51944,6 +51920,10 @@ msgid "Focus:"
msgstr ":ﺰﻛّﺭ"
 
 
msgid "Viewport:"
msgstr "ﺬﻔﻨﻣ"
msgid "Aperture:"
msgstr ":ﺔﺤﺘﻔﻟﺍ"
 
......@@ -52662,10 +52642,6 @@ msgid "Falloff:"
msgstr ":ﺝﺭﺪﺘﻟﺍ"
 
 
msgid "Form factor sampling:"
msgstr ":ﻢﻴﻌﻨﺘﻟﺍ ﻞﻣﺎﻋ"
msgid "Sampling:"
msgstr "ﻢﻴﻌﻨﺘﻟﺍ"
 
......@@ -52847,10 +52823,6 @@ msgid "Sharp Edges"
msgstr "ﺩﺎﺣ ﻑﺮﺣ"
 
 
msgid "Vertex group:"
msgstr ":ﻂﻘﻨﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"
msgid "Anchors Vertex Group:"
msgstr ":ﺰﺋﺎﻛﺮﻟﺍ ﻂﻘﻧ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"
 
......@@ -53333,11 +53305,7 @@ msgid "Attributes:"
msgstr ":ﺕﺎﻤﺴﻟﺍ"
 
 
msgid "Linear velocity:"
msgstr ":ﺔﻴﻄﺨﻟﺍ ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ"
msgid "Angular velocity:"
msgid "Angular Velocity:"
msgstr ":ﺔﻳﻭﺍﺰﻟﺍ ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ"
 
 
......@@ -53721,10 +53689,6 @@ msgid "Background Color"
msgstr "ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﻥﻮﻟ"
 
 
msgid "Clone from image/UV map"
msgstr "UV ﺔﻄﻳﺮﺧ/ﺓﺭﻮﺻ ﻦﻣ ﺦﺴﻧﺇ"
msgid "Source Clone Image"
msgstr "ﺦﺴﻨﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﺓﺭﻮﺻ"
 
......@@ -53820,10 +53784,6 @@ msgid "New"
msgstr "ﺪﻳﺪﺟ"
 
 
msgid "Angular Velocity:"
msgstr ":ﺔﻳﻭﺍﺰﻟﺍ ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ"
msgid "Multiply mass with size"
msgstr "ﺔﻠﺘﻜﻟﺍ ﻲﻓ ﻢﺠﺤﻟﺍ ﻒﻋﺎﺿ"
 
......@@ -53860,10 +53820,6 @@ msgid "Jittering Amount"
msgstr "ﺏﺬﺑﺬﺘﻟﺍ ﺔﻴﻤﻛ"
 
 
msgid "Fluid properties:"
msgstr ":ﻞﺋﺎﺴﻟﺍ ﺺﺋﺎﺼﺧ"
msgid "Advanced:"
msgstr ":ﻡﺪﻘﺘﻣ"
 
......@@ -53880,10 +53836,6 @@ msgid "Timing:"
msgstr ":ﻦﻣﺍﺰﺗ"
 
 
msgid "Length in frames"
msgstr "ﺮﻃﻷﺎﺑ ﻝﻮﻄﻟﺍ"
msgid "Parting not"
msgstr "ﻕﺮﻔﺗ ﻻ"
 
......@@ -53917,10 +53869,6 @@ msgid "Misc:"
msgstr ":ﺕﺎﻗﺮﻔﺘﻣ"
 
 
msgid "Fluid interaction:"
msgstr ":ﻞﺋﺎﺴﻟﺍ ﻞﻋﺎﻔﺗ"
msgid "Display percentage makes dynamics inaccurate without baking!"
msgstr "!ﻢﺿ ﻥﻭﺪﺑ ﺔﻘﻴﻗﺩ ﺮﻴﻏ ﺔﻴﻣﺎﻨﻳﺪﻟﺍ ﻞﻌﺠﻳ ﺔﺒﺴﻨﻟﺍ ﺽﺮﻋ"
 
......@@ -54089,14 +54037,6 @@ msgid "Dissolve:"
msgstr ":ﻞﻠﺤﺘﻟﺍ"
 
 
msgid "Paintmap layer"
msgstr "ﻢﺳﺭ ﺔﻄﻳﺮﺧ ﺔﻘﺒﻃ"
msgid "Wetmap layer"
msgstr "ﻞﻠﺒﺗ ﺔﻄﻳﺮﺧ ﺔﻘﺒﻃ"
msgid "Paintmaps:"
msgstr ":ﻥﺍﻮﻟﺃ ﻂﺋﺍﺮﺧ"
 
......@@ -54113,18 +54053,10 @@ msgid "Surface Movement:"
msgstr ":ﺢﻄﺴﻟﺍ ﺔﻛﺮﺣ"
 
 
msgid "Particle effect:"
msgstr ":ءﻱﺰﺠﻟﺍ ﺮﻴﺛﺄﺗ"
msgid "Use Particle's Radius"
msgstr "ءﻱﺰﺠﻟﺍ ﺮﻄﻗ ﻒﺼﻧ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
 
 
msgid "Smooth radius"
msgstr "ﺮﻄﻘﻟﺍ ﻒﺼﻧ ﻢﻌّﻧ"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Canvas"
msgstr "ﺵﺎﻤﻗ ﻒﺿﺃ"
......@@ -54473,10 +54405,6 @@ msgid "Sequencer:"
msgstr "ﻞﺴِﻠﺴﻣ"
 
 
msgid "Video Codec"
msgstr "ﺓﺭﻮﺻ ﺓﺮﻔﻴﺷ"
msgid "User Scale"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻢﺠﺣ"
 
......@@ -54732,10 +54660,6 @@ msgid "Build Proxy"
msgstr "ﺏﻭﺪﻨﻣ ﻲﻨﺑﺍ"
 
 
msgid "Proxy render size:"
msgstr ":ﻞﻴﻛﻮﻟﺍ ﺮﻴﻴﺼﺗ ﻢﺠﺣ"
msgctxt "Operator"
msgid "Clear After"
msgstr "ﻲﻟﺎﺘﻟﺍ ﻑﺬﺣﺍ"
......@@ -54807,10 +54731,6 @@ msgid "3D Markers"
msgstr "ﻲﺛﻼﺜﻟﺍ ﺕﺎﻣﻼﻋ"
 
 
msgid "Use timecode index:"
msgstr ":ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺩﻮﻛ ﺮﺷﺆﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
msgctxt "Operator"
msgid "Toggle Fullscreen Area"
msgstr "ﺔﻠﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﺐﻠﻗﺇ"
......@@ -54831,11 +54751,6 @@ msgid "Enable Markers"
msgstr "ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ ﻞﻌّﻓ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Disable markers"
msgstr "ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ ﻞﻄّﻋ"
msgctxt "Operator"
msgid "Unlock Tracks"
msgstr "ﺕﺍﺭﺎﺴﻤﻟﺍ ﻞﻔﻗ ﻚﻓ"
......@@ -55310,11 +55225,6 @@ msgid "Add Tracks Above Selected"
msgstr "ﺭﺎﺘﺨﻤﻟﺍ ﻕﻮﻓ ﺕﺍﺭﺎﺴﻣ ﻒﺿﺃ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Join in new Frame"
msgstr "ﻝﺎﻴﺨﻠﻟ ﻲﺋﺎﻬﻨﻟﺍ ﺭﺎﻃﻹﺍ"
msgctxt "Operator"
msgid "Remove from Frame"
msgstr "ﻞﻜﻟﺍ ﻦﻣ ﻑﺬﺣﺇ"
......@@ -55330,11 +55240,6 @@ msgid "Fit"
msgstr "ﻢﺋﻻ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Backdrop move"
msgstr "ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﻙﺮﺣ"
msgctxt "Operator"
msgid "Make and Replace Links"
msgstr "ﻂﺑﺍﻭﺮﻟﺍ ﻞﻳﺪﺒﺗ ﻭ ﻞﻌﺟ"
......@@ -55344,20 +55249,6 @@ msgid "Inputs:"
msgstr ":ﻞﺧﺍﺪﻤﻟﺍ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Backdrop zoom in"
msgstr "ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺐﻳﺮﻘﺗ"
msgctxt "Operator"
msgid "Backdrop zoom out"
msgstr "ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍ ﺪﻴﻌﺒﺗ"
msgid "No Keying Set active"
msgstr "ﺔﻠﻌﻔﻣ ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻻ"
msgid "Lift:"
msgstr ":ﻢﻋﺪﻟﺍ"
 
......@@ -55370,16 +55261,6 @@ msgid "Gain:"
msgstr ":ﺮﻴﺛﺄﺘﻟﺍ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "All strips to the Left"
msgstr "ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻂﺋﺍﺮﺸﻟﺍ ﻞﻛ"
msgctxt "Operator"
msgid "All strips to the Right"
msgstr "ﻦﻴﻤﻴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻂﺋﺍﺮﺸﻟﺍ ﻞﻛ"
msgctxt "Operator"
msgid "Grouped"
msgstr "ﺔﻌﻤﺠﻣ"
......@@ -55439,11 +55320,6 @@ msgid "View all Sequences"
msgstr "ﺕﻼﺴﻠﺴﺘﻟﺍ ﻞﻛ ﺮﻬﻇﺃ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Fit preview in window"
msgstr "ﺓﺬﻓﺎﻧ ﻰﻟﺇ ﺔﻨﻳﺎﻌﻤﻟﺍ ﻢﺠﺣ"
msgctxt "Operator"
msgid "Strips to the Left"
msgstr "ﺭﺎﺴﻴﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻂﺋﺍﺮﺸﻟﺍ"
......@@ -55539,21 +55415,6 @@ msgid "Speed Control"
msgstr "ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Grab/Extend from frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﻹﺍ ﻦﻣ ﺪﻣ/ﻚﺴﻣﺃ"
msgctxt "Operator"
msgid "Cut (hard) at frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﻹﺍ ﻲﻓ (ﻲﺳﺎﻗ) ﻊﻄﻗ"
msgctxt "Operator"
msgid "Cut (soft) at frame"
msgstr "ﺭﺎﻃﻹﺍ ﻲﻓ (ﻢﻋﺎﻧ) ﻊﻄﻗ"
msgctxt "Operator"
msgid "Reload Strips and Adjust Length"
msgstr "ﻝﻮﻄﻟﺍ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻭ ﺔﻃﺮﺷﻷﺍ ﺚﻳﺪﺤﺗ"
......@@ -55584,10 +55445,6 @@ msgid "Distortion:"
msgstr ":ﻩﻮّﺸﺘﻟﺍ"
 
 
msgid "Build JPEG quality"
msgstr "ﺔﻴﻨﺒﻤﻟﺍ JPEGﻝﺍ ﺓﺩﻮﺟ"
msgid "Default fade"
msgstr "ﻲﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﻲﺷﻼﺗ"
 
......@@ -55606,18 +55463,14 @@ msgid "Pack"
msgstr "ﻡﺰّﺣ"
 
 
msgid "Effect fader"
msgstr "ﺕﺍﺮﺛﺆﻤﻟﺍ ﻲﺷﻼﻣ"
msgid "Use timecode index:"
msgstr ":ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺩﻮﻛ ﺮﺷﺆﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ"
 
 
msgid "Stretch to input strip length"
msgstr " ﺭﺪﺼﻤﻟﺍ ﻂﻳﺮﺸﻟﺍ ﻝﻮﻃ ﻰﻟﺇ ﺩﺪﻣ"
 
 
msgid "Frame number"
msgstr "ﺭﺎﻃﻹﺍ ﻢﻗﺭ"
msgctxt "Operator"
msgid "Find..."
msgstr "...ﺚﺤﺑﺇ"
......@@ -55953,14 +55806,6 @@ msgid "Author:"
msgstr ":ﺭﺮﺤﻣ"
 
 
msgid "Pan options"
msgstr "ﻚﻳﺮﺤﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ"
msgid "Zoom options"
msgstr "ﻢﻴﺠﺤﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ"
msgid "Mouse:"
msgstr ":ﺓﺭﺄﻓ"
 
......@@ -56081,18 +55926,6 @@ msgid "Axis Colors:"
msgstr ":ﻥﺍﻮﻟﺃ"
 
 
msgid "Orbit style"
msgstr ":ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺏﻮﻠﺳﺃ"
msgid "Orbit options"
msgstr "ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ"
msgid "Fly/Walk options"
msgstr "ﻲﺸﻤﻟﺍ/ﻥﺍﺮﻴﻄﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ"
msgid "Invert Mouse Zoom Direction"
msgstr "ﺓﺭﺄﻔﻠﻟ ﺮﻴﺒﻜﺘﻟﺍ ﻩﺎﺠﺗﺇ ﺲﻜﻋﺇ"
 
......@@ -56562,11 +56395,6 @@ msgid "Rotation"
msgstr "ﻥﺍﺭﻭﺪﻟﺍ"
 
 
msgctxt "Operator"
msgid "Reset unkeyed"
msgstr "ﺡﺎﺘﻔﻣ-ﻥﻭﺪﺒﻟﺍ ﻉﺎﺟﺮﺘﺳﺍ"
msgctxt "Operator"
msgid "Browse Poses..."
msgstr "ﺕﺎﻔﻗﻮﻟﺍ ﺢﻔﺼﺗ"
......@@ -57493,10 +57321,6 @@ msgid "in memory to enable editing!"
msgstr "!ﻞﻳﺪﻌﺘﻟﺍ ﻞﻴﻌﻔﺘﻟ ﺓﺮﻛﺍﺬﻟﺍ ﻲﻓ"
 
 
msgid "Deflect emitter"
msgstr "ﻑﺍﺮﺤﻧﻻﺍ ﺚﻋﺎﺑ"
msgid "Correct:"
msgstr ":ﺢﺤﺻ"
 
......@@ -59223,14 +59047,14 @@ msgid "No active camera set"
msgstr "ﻞﻌﻔﻣ ﺭﺎﺴﻣ ﻻ"
 
 
msgid "No active vertex group for painting, aborting"
msgstr "ﻂﻘﻨﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ ﻂﻘﻨﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"
msgid "Active group is locked, aborting"
msgstr "ﺔﻠﻔﻘﻣ ﺙﺪﺤﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"
 
 
msgid "No active vertex group for painting, aborting"
msgstr "ﻂﻘﻨﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ ﻂﻘﻨﻟﺍ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"
msgid "Warning!"
msgstr "!ﺮﻳﺬﺤﺗ"
 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 0) (b'9b7d5067795')\n"
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'a22af1a84b3')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 17:20:25\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 12:40:08\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n"
......@@ -25115,14 +25115,6 @@ msgid "Restrict"
msgstr "Començar Joc"
msgid "Apply the vertex normal before painting"
msgstr "Finestra de Render"
msgid "Spray"
msgstr "Esprai"
msgid "Bone Constraints"
msgstr "Afegir Tira"
......@@ -25271,10 +25263,6 @@ msgid "Appearance"
msgstr "Afegir"
msgid "Waveform"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "UV Sculpt"
msgstr "Mode d'Edició"
......@@ -25283,6 +25271,10 @@ msgid "UV Sculpt Curve"
msgstr "Corba NURBS"
msgid "Waveform"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Render Pipeline Options"
msgstr "Render"
......@@ -26495,10 +26487,6 @@ msgid "Number of mesh emission light samples to render for each AA sample"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Min Bounces"
msgstr "Centre"
msgid "Number of antialiasing samples to render in the viewport, unlimited if 0"
msgstr "Esborrar"
......@@ -26567,10 +26555,6 @@ msgid "Transparent Max Bounces"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Transparent Min Bounces"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Progressive Refine"
msgstr "Render"
......@@ -31791,10 +31775,6 @@ msgid "Tiles:"
msgstr "Arxiu"
msgid "Viewport:"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Final Render:"
msgstr "Render"
......@@ -31823,6 +31803,10 @@ msgid "Transmission:"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Viewport:"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Aperture:"
msgstr "Armadura"
......@@ -32344,10 +32328,6 @@ msgid "Texture Coordinates:"
msgstr "Texte"
msgid "Vertex group:"
msgstr "Pintura Vectorial"
msgctxt "Operator"
msgid "Bind"
msgstr "Mostrar Tot"
......@@ -32907,10 +32887,6 @@ msgid "Relations:"
msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "Length in frames"
msgstr "Esborrar"
msgid "available with"
msgstr "Moure a Capa"
......@@ -32924,10 +32900,6 @@ msgid "Free Edit"
msgstr "Image Displist"
msgid "Fluid interaction:"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Align:"
msgstr "Duplicar"
......@@ -33018,18 +32990,10 @@ msgid "Surface Movement:"
msgstr "Superfície"
msgid "Particle effect:"
msgstr "Image Displist"
msgid "Use Particle's Radius"
msgstr "Image Displist"
msgid "Smooth radius"
msgstr "Pintura Vectorial"
msgctxt "Operator"
msgid "Add Canvas"
msgstr "Càmera"
......@@ -33333,10 +33297,6 @@ msgid "Build Proxy"
msgstr "Pintura Vectorial"
msgid "Proxy render size:"
msgstr "Fixar Límits"
msgctxt "Operator"
msgid "Clear After"
msgstr "Esborrar Pista"
......@@ -33409,11 +33369,6 @@ msgid "Enable Markers"
msgstr "Menú Esborrar"
msgctxt "Operator"
msgid "Disable markers"
msgstr "Menú Esborrar"
msgctxt "Operator"
msgid "Unlock Tracks"
msgstr "Crear Pista"
......@@ -33767,11 +33722,6 @@ msgid "Add Tracks Above Selected"
msgstr "Amagar Seleccionats"
msgctxt "Operator"
msgid "Join in new Frame"
msgstr "Mostrar tots els fotogrames"
msgctxt "Operator"
msgid "Remove from Frame"
msgstr "Seleccionar fila"
......@@ -33782,30 +33732,11 @@ msgid "Move"
msgstr "Desplaçador"