Commit cd65bc32 authored by Bastien Montagne's avatar Bastien Montagne
Browse files

Updated from svn trunk (rBTS4651).

parent 47700dfc
   
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'f34e03d34d7')\n" "Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'e981a7de31d')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 10:44:25\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 12:58:53\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n" "Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n" "Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"
...@@ -3697,16 +3697,16 @@ msgid "Volume" ...@@ -3697,16 +3697,16 @@ msgid "Volume"
msgstr "ﻢﺠﺤﻟﺍ" msgstr "ﻢﺠﺤﻟﺍ"
   
   
msgid "B-Bone Ease In" msgid "Ease In"
msgstr "ﻝﻮﺧﺪﻟﺍ ﻞﻬﺳ ﻲﺑ-ﺔﻤﻈﻋ" msgstr "ﺪﻳﺍﺰﺘﻟﺍ"
   
   
msgid "Length of first Bezier Handle (for B-Bones only)" msgid "Length of first Bezier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "(ﻂﻘﻓ ﻲﺑ-ﺔﻤﻈﻌﻟ) ﺮﻴﻳﺰﺑ ﺾﺒﻘﻣ ﻝﻭﺍ ﻝﻮﻃ" msgstr "(ﻂﻘﻓ ﻲﺑ-ﺔﻤﻈﻌﻟ) ﺮﻴﻳﺰﺑ ﺾﺒﻘﻣ ﻝﻭﺍ ﻝﻮﻃ"
   
   
msgid "B-Bone Ease Out" msgid "Ease Out"
msgstr "ﺝﻭﺮﺨﻟﺍ ﻞﻬﺳ ﻲﺑ-ﺔﻤﻈﻋ" msgstr "ﺺﻗﺎﻨﺘﻟﺍ"
   
   
msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)" msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)"
...@@ -11562,14 +11562,6 @@ msgid "Easing" ...@@ -11562,14 +11562,6 @@ msgid "Easing"
msgstr "ﻞﻴﻬﺴﺘﻟﺍ" msgstr "ﻞﻴﻬﺴﺘﻟﺍ"
   
   
msgid "Ease In"
msgstr "ﺪﻳﺍﺰﺘﻟﺍ"
msgid "Ease Out"
msgstr "ﺺﻗﺎﻨﺘﻟﺍ"
msgid "Quadratic" msgid "Quadratic"
msgstr "ﻲﻋﺎﺑﺭ" msgstr "ﻲﻋﺎﺑﺭ"
   
...@@ -52719,6 +52711,10 @@ msgid "First Last" ...@@ -52719,6 +52711,10 @@ msgid "First Last"
msgstr "ﺮﺧﻵﺍ ﻝﻭﺃ" msgstr "ﺮﺧﻵﺍ ﻝﻭﺃ"
   
   
msgid "UVs:"
msgstr "UVs:"
msgid "Limit Method:" msgid "Limit Method:"
msgstr ":ﺪﺤﻟﺍ ﺔﻘﻳﺮﻃ" msgstr ":ﺪﺤﻟﺍ ﺔﻘﻳﺮﻃ"
   
...@@ -54344,6 +54340,19 @@ msgid "Note" ...@@ -54344,6 +54340,19 @@ msgid "Note"
msgstr "ﺔﻈﺣﻼﻣ" msgstr "ﺔﻈﺣﻼﻣ"
   
   
msgctxt "Operator"
msgid "Animation"
msgstr "ﺔﻛﺮﺣ"
msgid "Instances"
msgstr "ﺕﻼﺛﺎﻤﺘﻣ"
msgid "Sequencer:"
msgstr "ﻞﺴِﻠﺴﻣ"
msgid "Rate:" msgid "Rate:"
msgstr ":ﻝﺪﻌﻣ" msgstr ":ﻝﺪﻌﻣ"
   
...@@ -54360,19 +54369,6 @@ msgid "Packet Size" ...@@ -54360,19 +54369,6 @@ msgid "Packet Size"
msgstr "ﺔﻣﺯﺮﻟﺍ ﻢﺠﺣ" msgstr "ﺔﻣﺯﺮﻟﺍ ﻢﺠﺣ"
   
   
msgctxt "Operator"
msgid "Animation"
msgstr "ﺔﻛﺮﺣ"
msgid "Instances"
msgstr "ﺕﻼﺛﺎﻤﺘﻣ"
msgid "Sequencer:"
msgstr "ﻞﺴِﻠﺴﻣ"
msgid "User Scale" msgid "User Scale"
msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻢﺠﺣ" msgstr "ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﻢﺠﺣ"
   
...@@ -54998,10 +54994,6 @@ msgid "Cursor Location:" ...@@ -54998,10 +54994,6 @@ msgid "Cursor Location:"
msgstr ":ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﻊﻗﻮﻣ" msgstr ":ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﻊﻗﻮﻣ"
   
   
msgid "UVs:"
msgstr "UVs:"
msgid "Slot Name" msgid "Slot Name"
msgstr "ﺔﺤﺘﻔﻟﺍ ﻢﺳﺇ" msgstr "ﺔﺤﺘﻔﻟﺍ ﻢﺳﺇ"
   
...@@ -57565,10 +57557,6 @@ msgid "Could not create merged face" ...@@ -57565,10 +57557,6 @@ msgid "Could not create merged face"
msgstr "ﺓﺪﻳﺪﺟ ﺪﻘﻋ ﺓﺮﺠﺷ ﺊﺸﻧﺍ" msgstr "ﺓﺪﻳﺪﺟ ﺪﻘﻋ ﺓﺮﺠﺷ ﺊﺸﻧﺍ"
   
   
msgid "Could not rotate edge"
msgstr "ﺓﺪﻳﺪﺟ ﺪﻘﻋ ﺓﺮﺠﺷ ﺊﺸﻧﺍ"
msgctxt "Action" msgctxt "Action"
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ" msgstr "ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ"
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'f34e03d34d7')\n" "Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'e981a7de31d')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 10:44:25\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 12:58:53\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Santiago Lizardo <santiago.lizardo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n" "Language-Team: Blender Català (http://www.blender.cat)\n"
...@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "Rule Evaluation" ...@@ -1712,7 +1712,7 @@ msgid "Rule Evaluation"
msgstr "Seleccionar connectats" msgstr "Seleccionar connectats"
msgid "B-Bone Ease Out" msgid "Ease Out"
msgstr "Reduir" msgstr "Reduir"
...@@ -5001,10 +5001,6 @@ msgid "Paint Lock" ...@@ -5001,10 +5001,6 @@ msgid "Paint Lock"
msgstr "Image Displist" msgstr "Image Displist"
msgid "Ease Out"
msgstr "Reduir"
msgid "Circular" msgid "Circular"
msgstr "Cercle" msgstr "Cercle"
...@@ -33139,14 +33135,6 @@ msgid "Seq. Strip" ...@@ -33139,14 +33135,6 @@ msgid "Seq. Strip"
msgstr "Afegir Tira" msgstr "Afegir Tira"
msgid "Rate:"
msgstr "Rotar"
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer Z"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Animation" msgid "Animation"
msgstr "Finestra de Render" msgstr "Finestra de Render"
...@@ -33156,6 +33144,14 @@ msgid "Sequencer:" ...@@ -33156,6 +33144,14 @@ msgid "Sequencer:"
msgstr "Començar a renderitzar una seqüència" msgstr "Començar a renderitzar una seqüència"
msgid "Rate:"
msgstr "Rotar"
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer Z"
msgid "Include:" msgid "Include:"
msgstr "Calcular Tangents" msgstr "Calcular Tangents"
...@@ -35098,10 +35094,6 @@ msgid "Could not create merged face" ...@@ -35098,10 +35094,6 @@ msgid "Could not create merged face"
msgstr "Esborrar Rotació" msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Could not rotate edge"
msgstr "Esborrar Rotació"
msgid "Scene not found" msgid "Scene not found"
msgstr "Especials" msgstr "Especials"
......
   
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'f34e03d34d7')\n" "Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'e981a7de31d')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 10:44:25\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 12:58:53\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Tabačan <tabycz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Martin Tabačan <tabycz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Taby <tabycz@gmail.com>\n" "Language-Team: Taby <tabycz@gmail.com>\n"
...@@ -2353,11 +2353,11 @@ msgid "Volume" ...@@ -2353,11 +2353,11 @@ msgid "Volume"
msgstr "Objem" msgstr "Objem"
   
   
msgid "B-Bone Ease In" msgid "Ease In"
msgstr "Smazat " msgstr "Smazat "
   
   
msgid "B-Bone Ease Out" msgid "Ease Out"
msgstr "Smazat " msgstr "Smazat "
   
   
...@@ -6646,14 +6646,6 @@ msgid "Strokes" ...@@ -6646,14 +6646,6 @@ msgid "Strokes"
msgstr "Vzorkovat:" msgstr "Vzorkovat:"
   
   
msgid "Ease In"
msgstr "Smazat "
msgid "Ease Out"
msgstr "Smazat "
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Uživatelské" msgstr "Uživatelské"
   
...@@ -41142,18 +41134,6 @@ msgid "Seq. Strip" ...@@ -41142,18 +41134,6 @@ msgid "Seq. Strip"
msgstr "NLA Proužky" msgstr "NLA Proužky"
   
   
msgid "Rate:"
msgstr "Frekvence "
msgid "Buffer"
msgstr "Z-Buffer"
msgid "Packet Size"
msgstr "Přibalit obrázek"
msgctxt "Operator" msgctxt "Operator"
msgid "Animation" msgid "Animation"
msgstr "Animace" msgstr "Animace"
...@@ -41167,6 +41147,18 @@ msgid "Sequencer:" ...@@ -41167,6 +41147,18 @@ msgid "Sequencer:"
msgstr "Sekvence " msgstr "Sekvence "
   
   
msgid "Rate:"
msgstr "Frekvence "
msgid "Buffer"
msgstr "Z-Buffer"
msgid "Packet Size"
msgstr "Přibalit obrázek"
msgid "Include:" msgid "Include:"
msgstr "Zahrnout:" msgstr "Zahrnout:"
   
...@@ -43651,10 +43643,6 @@ msgid "Could not create merged face" ...@@ -43651,10 +43643,6 @@ msgid "Could not create merged face"
msgstr "Vytvoří novou vrstvu barvy vertexů" msgstr "Vytvoří novou vrstvu barvy vertexů"
   
   
msgid "Could not rotate edge"
msgstr "Vytvoří novou vrstvu barvy vertexů"
msgid "Scene not found" msgid "Scene not found"
msgstr "Zvuk" msgstr "Zvuk"
   
......
   
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'f34e03d34d7')\n" "Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'e981a7de31d')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 10:44:25\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 12:58:53\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Reininger <martinreininger@gmx.net>\n" "Last-Translator: Martin Reininger <martinreininger@gmx.net>\n"
"Language-Team: German translation team\n" "Language-Team: German translation team\n"
...@@ -2968,18 +2968,10 @@ msgid "Volume" ...@@ -2968,18 +2968,10 @@ msgid "Volume"
msgstr "Volumen" msgstr "Volumen"
   
   
msgid "B-Bone Ease In"
msgstr "B-Bone Ease In"
msgid "Length of first Bezier Handle (for B-Bones only)" msgid "Length of first Bezier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "Länge des ersten Bezier-Anfassers (nur für B-Knochen)" msgstr "Länge des ersten Bezier-Anfassers (nur für B-Knochen)"
   
   
msgid "B-Bone Ease Out"
msgstr "B-Bone Ease Out"
msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)" msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "Länge des zweiten Bezier-Anfassers (nur für B-Knochen)" msgstr "Länge des zweiten Bezier-Anfassers (nur für B-Knochen)"
   
...@@ -41192,6 +41184,10 @@ msgid "First Last" ...@@ -41192,6 +41184,10 @@ msgid "First Last"
msgstr "Erste Letzte" msgstr "Erste Letzte"
   
   
msgid "UVs:"
msgstr "UV's:"
msgid "Time Mapping:" msgid "Time Mapping:"
msgstr "Zeit-Mapping:" msgstr "Zeit-Mapping:"
   
...@@ -42302,6 +42298,19 @@ msgid "Note" ...@@ -42302,6 +42298,19 @@ msgid "Note"
msgstr "Notiz" msgstr "Notiz"
   
   
msgctxt "Operator"
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
msgid "Instances"
msgstr "Instanzen"
msgid "Sequencer:"
msgstr "Sequenzer:"
msgid "Rate:" msgid "Rate:"
msgstr "Abtastrate:" msgstr "Abtastrate:"
   
...@@ -42318,19 +42327,6 @@ msgid "Packet Size" ...@@ -42318,19 +42327,6 @@ msgid "Packet Size"
msgstr "Paketgröße" msgstr "Paketgröße"
   
   
msgctxt "Operator"
msgid "Animation"
msgstr "Animation"
msgid "Instances"
msgstr "Instanzen"
msgid "Sequencer:"
msgstr "Sequenzer:"
msgid "Include:" msgid "Include:"
msgstr "Einschließen:" msgstr "Einschließen:"
   
...@@ -42785,10 +42781,6 @@ msgid "Cursor Location:" ...@@ -42785,10 +42781,6 @@ msgid "Cursor Location:"
msgstr "Cursorposition:" msgstr "Cursorposition:"
   
   
msgid "UVs:"
msgstr "UV's:"
msgid "Edge To Edge" msgid "Edge To Edge"
msgstr "Kante an Kante" msgstr "Kante an Kante"
   
...@@ -45200,10 +45192,6 @@ msgid "Could not create merged face" ...@@ -45200,10 +45192,6 @@ msgid "Could not create merged face"
msgstr "Konnte Fläche nicht zusammenführen" msgstr "Konnte Fläche nicht zusammenführen"
   
   
msgid "Could not rotate edge"
msgstr "Konnte Kannte nicht rotieren"
msgctxt "Action" msgctxt "Action"
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Gruppieren" msgstr "Gruppieren"
......
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'f34e03d34d7')\n" "Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'e981a7de31d')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 10:44:25\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 12:58:53\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
   
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'f34e03d34d7')\n" "Project-Id-Version: Blender 2.79 (sub 1) (b'e981a7de31d')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-20 10:44:25\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-03 12:58:53\n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <gabcorreo@gmail.com>\n" "Language-Team: Español <gabcorreo@gmail.com>\n"
...@@ -4364,16 +4364,16 @@ msgid "Y-axis handle offset for end of the B-Bone's curve, adjusts curvature" ...@@ -4364,16 +4364,16 @@ msgid "Y-axis handle offset for end of the B-Bone's curve, adjusts curvature"
msgstr "Desplazamiento del asa en el eje Y para el extremo final de la curva del hueso flexible, ajusta la curvatura" msgstr "Desplazamiento del asa en el eje Y para el extremo final de la curva del hueso flexible, ajusta la curvatura"
   
   
msgid "B-Bone Ease In" msgid "Ease In"
msgstr "Relajación inicial hueso flexible" msgstr "Relajación de entrada"
   
   
msgid "Length of first Bezier Handle (for B-Bones only)" msgid "Length of first Bezier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "Longitud de la primera asa Bézier (solo para huesos flexibles)" msgstr "Longitud de la primera asa Bézier (solo para huesos flexibles)"
   
   
msgid "B-Bone Ease Out" msgid "Ease Out"
msgstr "Relajación final hueso flexible" msgstr "Relajación de salida"
   
   
msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)" msgid "Length of second Bezier Handle (for B-Bones only)"
...@@ -10315,10 +10315,6 @@ msgid "Constant Rate Factor (CRF); tradeoff between video quality and file size" ...@@ -10315,10 +10315,6 @@ msgid "Constant Rate Factor (CRF); tradeoff between video quality and file size"
msgstr "Factor de tasa constante (CRF); balance entre calidad del video y tamaño del archivo" msgstr "Factor de tasa constante (CRF); balance entre calidad del video y tamaño del archivo"
   
   
msgid "None; use constant bit-rate"
msgstr "Ninguna; usar una tasa de bits constante"
msgid "Use constant bit rate, rather than constant output quality" msgid "Use constant bit rate, rather than constant output quality"
msgstr "Usar una tasa de bits constante, en vez de una calidad de video constante" msgstr "Usar una tasa de bits constante, en vez de una calidad de video constante"
   
...@@ -13215,18 +13211,10 @@ msgid "Easing type is chosen automatically based on what the type of interpolati ...@@ -13215,18 +13211,10 @@ msgid "Easing type is chosen automatically based on what the type of interpolati
msgstr "El método de relajación será escogido automáticamente, basándose en el tipo de interpolación usado (p.ej: 'Relajación de entrada' para tipos de transición y 'Relajación de salida' para efectos dinámicos)" msgstr "El método de relajación será escogido automáticamente, basándose en el tipo de interpolación usado (p.ej: 'Relajación de entrada' para tipos de transición y 'Relajación de salida' para efectos dinámicos)"
   
   
msgid "Ease In"
msgstr "Relajación de entrada"
msgid "Only on the end closest to the next keyframe" msgid "Only on the end closest to the next keyframe"
msgstr "Solo en el extremo izquierdo del fotograma clave." msgstr "Solo en el extremo izquierdo del fotograma clave."
   
   
msgid "Ease Out"
msgstr "Relajación de salida"
msgid "Only on the end closest to the first keyframe" msgid "Only on the end closest to the first keyframe"
msgstr "Solo en el extremo derecho del fotograma clave" msgstr "Solo en el extremo derecho del fotograma clave"
   
...@@ -30020,6 +30008,14 @@ msgid "Use the location and rotation of another object to determine the distance ...@@ -30020,6 +30008,14 @@ msgid "Use the location and rotation of another object to determine the distance
msgstr "Utiliza la posición y rotación de otro objeto para determinar la distancia y cambio rotacional entre los elementos de la serie" msgstr "Utiliza la posición y rotación de otro objeto para determinar la distancia y cambio rotacional entre los elementos de la serie"
   
   
msgid "U Offset"
msgstr "Desplazamiento U"
msgid "V Offset"
msgstr "Desplazamiento V"
msgid "Relative Offset Displacement" msgid "Relative Offset Displacement"
msgstr "Desplazamiento relativo" msgstr "Desplazamiento relativo"
   
...@@ -31564,14 +31560,6 @@ msgid "Object to use as mirror" ...@@ -31564,14 +31560,6 @@ msgid "Object to use as mirror"
msgstr "Objeto a usar como espejo" msgstr "Objeto a usar como espejo"
   
   
msgid "U Offset"
msgstr "Desplazamiento U"
msgid "V Offset"
msgstr "Desplazamiento V"
msgid "Prevent vertices from going through the mirror during transform" msgid "Prevent vertices from going through the mirror during transform"
msgstr "Evita que los vértices traspasen el plano de simetría al ser transformados" msgstr "Evita que los vértices traspasen el plano de simetría al ser transformados"
   
...@@ -72153,14 +72141,6 @@ msgid "Blender specific point cache file format" ...@@ -72153,14 +72141,6 @@ msgid "Blender specific point cache file format"
msgstr "Formato de archivo de caché de puntos específico de Blender" msgstr "Formato de archivo de caché de puntos específico de Blender"
   
   
msgid "OpenVDB"
msgstr "OpenVDB"
msgid "OpenVDB file format"
msgstr "Formato de archivo OpenVDB"
msgid "Field"